Traducción generada automáticamente

Irmão da Lua, Amigo Das Estrelas
Fred & Fabrício
Brother of the Moon, Friend of the Stars
Irmão da Lua, Amigo Das Estrelas
I'm tired of getting lost on the pathsCansei de me perder nos caminhos
Of this early morningDessa madrugada
Being a brother of the Moon, crying on the sidewalkSer irmão da Lua, chorar na calçada
Friend of the stars seeking affectionAmigo das estrelas buscando carinho
I also need to be happyTambém preciso ser feliz
And it has to be nowE tem que ser agora
Otherwise life passes at dawn's breakSenão a vida passa no romper da aurora
And in the blink of an eye we are aloneE num piscar de olhos a gente está sozinho
Heart is tiredCoração tá cansado
Wounded, abandonedFerido, abandonado
It's asking for loveTá pedindo amor
Wanting to dreamQuerendo sonhar
An affection, a tendernessUm afeto, um carinho
One nightUma noite
To ease the longingPra matar a saudade
Millions of kisses to give youMilhões de beijos pra te dar
And when you arriveE quando você chegar
Love will rainVai chover amor
Like land and sea, honey and hummingbirdFeito terra e mar, mel e beija-flor
Like rhyme and verse, fish and fishermanFeito rima e verso, peixe e pescador
And when you arriveE quando você chegar
Even the weather changesMuda até o tempo
Storm turns into calm and windTempestade vira calmaria e vento
You'll be the only thing on my mindSó vai dar você no meu pensamento
In the early morningNa madrugada
A candlelit dinnerUm jantar a luz de velas
After loveDepois do amor
Speaks for usFala por nós
It's raining outsideChove lá fora
Here insideAqui dentro
The Sun shines too muchO Sol brilha demais
In our sheetsEm nossos lençóis
In the early morningNa madrugada
A candlelit dinnerUm jantar a luz de velas
After loveDepois do amor
Speaks for usFala por nós
It's raining outsideChove lá fora
Here insideAqui dentro
The Sun shines too muchO Sol brilha demais
In our sheetsEm nossos lençóis
In the early morningNa madrugada
A candlelit dinnerUm jantar a luz de velas
After loveDepois do amor
Speaks for usFala por nós
It's raining outsideChove lá fora
Here insideAqui dentro
The Sun shines too muchO Sol brilha demais
In our sheetsEm nossos lençóis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fred & Fabrício y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: