Traducción generada automáticamente
A Strange Way To Save The World
Fred Hammond
Una extraña manera de salvar el mundo
A Strange Way To Save The World
[Verso 1:]
[Verse 1:]
Estoy seguro de que debió estar sorprendido
I'm sure he must have been surprised
A donde este camino lo había llevado
At where this road had taken him
Porque nunca en un millón de vidas
Cause never in a million lives
¿Hubiera soñado con Belén?
Would he have dreamed of Bethlehem
[Canal:]
[Channel:]
Y de pie en el pesebre
And standing at the manger
Él vio con sus propios ojos
He saw with his own eyes
El mensaje del ángel
The message from the angel
Ven a la vida, y José dijo
Come to life, and Joseph said
[Coro:]
[Chorus:]
Por qué yo, soy sólo un simple hombre de oficio
Why me, I'm just a simple man of trade
¿Por qué Él, con todos los gobernantes del mundo?
Why Him, with all the rulers of the world
¿Por qué aquí, dentro de este establo lleno de heno
Why here, inside this stable filled with hay
¿Por qué ella, ella es sólo una chica normal?
Why her, she's just an ordinary girl
Ahora no soy uno a segundo
Now I'm not one to second guess
Lo que los ángeles tienen que decir
What angels have to say
Pero, esta es una forma tan extraña de salvar al mundo
But, this is such a strange way to save the world
[Verso 2:]
[Verse 2:]
Pensar en cómo podría haber sido
To think of how it could have been
Si Jesús hubiera venido como se merecía
If Jesus had come as He deserved
No habría habido Belén
There would have been no Bethlehem
No hay pastores humildes en Su nacimiento
No lowly shepherds at His birth
[Canal:]
[Channel:]
Pero, José sabía la razón
But, Joseph knew the reason
El amor tenía que llegar hasta ahora
Love had to reach so far
Y mientras sostenía al Salvador en sus brazos
And as he held the Savior in his arms
Debe haber pensado
He must have thought
[Coro]
[Chorus]
[Vamp:]
[Vamp:]
(Ahora no soy uno)
(Now I'm not one)
Ahora no soy uno a segundo
Now I'm not one to second guess
Lo que los ángeles tienen que decir
What angels have to say
Pero, esta es una manera tan extraña
But, this is such a strange way
(Extraño manera)
(Strange way)
Un Camino Extraño (Camino Extraño)
A Strange way (strange way)
Esta es una forma tan extraña
This is such a strange way
(Extraño manera)
(Strange way)
Para salvar el mundo
To save the world
Esta es una forma tan extraña
This is such a strange way
Esta es una forma tan extraña
This is such a strange way
No pretendo saber de verdad
I don't claim to really know
¿Por qué le diste a este Rey?
Why You gave this King
Pero realmente te agradezco, gracias
But I really thank You, thank You
(Gracias por tu canción)
(Thank You for Your Song)
Gracias, gracias
Thank You, thank You
(En este día de Navidad)
(On this Christmas day)
Gracias, gracias
Thank You, thank You
(Alabamos y glorificamos Tu nombre en este día)
(We praise and glorify Your name on this day)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fred Hammond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: