Traducción generada automáticamente

I Know It Was The Blood
Fred Hammond
Sé que fue la sangre
I Know It Was The Blood
Todo el mundo escucha, por si acaso no lo sabíasEverybody listen, just in case you didn't know
Aquí está el ingrediente principalHere is the main ingredient
Realmente cambió mi vidaIt really changed my life
Una vida llena de iniquidad y profundamente manchadaA life full of iniquity and very deeply stained
Pero encontré mi esperanza en el CalvarioBut I found my hope at Calvary
Fluyendo de las venas de mi SalvadorFlowing from my Savior's veins
Me preguntas si creo que funcionoYou ask me if I think it worked
Te diré que no creo, porque lo séI'll tell you I don't think, 'cause I know
(Lo sé, lo sé, lo sé)(I know, I know, I know)
Salvar vidas, cambiar vidasLife-saving, life changing
Me cubre y te digo que lo seIt covers me and I tell you I know
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
¿Qué es capaz de llegar a la montaña más alta?What's able to reach the highest mountain?
¿Qué es lo suficientemente fuerte para llegar al valle bajo?What's strong enough to reach the valley low?
(Dime que trae nuestra salvación y derrota a nuestros enemigos)(Tell me what brings our salvation and defeats our foes)
¿Qué tiene el asombroso poder de limpiarnos y sanarnos?What has the awesome power to cleanse and make us whole?
Me preguntas si creo que funcionoYou ask me if I think it worked
Te diré que no creo, porque lo séI'll tell you I don't think, 'cause I know
(Lo sé, lo sé, lo sé)(I know, I know, I know)
Lo que me lavó, lo que me salvóWhat washed me, what saved me
Lo que me cambió, te digo que lo séWhat changed me, I tell you I know
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
¿Qué fue lo que brotó como una fuente?What was it that sprang out like a fountain
¿Cuando le traspasaron el costado?When they pierced His side?
¿Qué fue lo que me sacó de la tumba?What was it that snatched me from the grave
¿Cuándo clavaron sus pies?When they nailed His feet?
¿Qué fue lo que fluyó desde la montaña del Calvario?What was it that flowed down from Calvary's mountain
De su mano clavada y llena de cicatricesFrom His nailed scarred hand
Entonces todos los que estaban perdidos en la tierraSo everyone who was lost on earth
Ahora podría salvarse, lo séCould now be saved, I know
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me
La sangre fluyóThe blood came streamin'
La sangre fluyó hacia abajoThe blood came streamin' down
Lo sé, lo sé, lo séI know, I know, I know
(Y si no te da vergüenza)(And if you're not ashamed)
(Entonces deja que la gente diga)(Then let the people say)
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Se que fue la sangre para miI know it was the blood for me
Cuando me perdí, murió por míWhen I was lost, He died for me
Cuando me perdí, murió por míWhen I was lost, He died for me
Cuando me perdí, murió por míWhen I was lost, He died for me
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me
La sangre fluyó hacia abajoThe blood came streamin' down
La sangre fluyó hacia abajoThe blood came streamin' down
La sangre bajó a raudales por míThe blood came streamin' down for me
Cuando me perdí, murió por míWhen I was lost, He died for me
Cuando me perdí, murió por míWhen I was lost, He died for me
Cuando me perdí, murió por míWhen I was lost, He died for me
Cuando me perdí, murió por míWhen I was lost, He died for me
El murió por miHe died for me
El murió por miHe died for me
El murió por miHe died for me
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangreWas the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangreWas the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangreWas the blood
Se que fue la sangreI know it was the blood
Era la sangre, solo para miWas the blood, just for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fred Hammond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: