Traducción generada automáticamente
What's The Matter Now
Fred McDowell
Was ist jetzt los?
What's The Matter Now
Fred beginnt:Fred begins:
Nun, was ist jetzt los?Well, what's the matter now?
Unk 1 'Sie ist gegangen'Unk 1 'She left'
'Ja-ja-ja''Yeah-yeah-yeah'
'Ooh, was sie macht''Ooh, what she's doin'
Herr, ich frage michLord, I wonder
Baby, was ist jetzt los?Baby, what's the matter now?
Unk 1 'Herr! Hoo!Unk 1 'Lord! Hoo!
Unk 2 <Lachen>Unk 2 <laughter>
Unk 1 'Sie hat dich verlassen'Unk 1 'She left you'
Wo warst du, als derWhere were you when that
Kleine Hahn vor Tagesanbruch krähte?Little rooster crowed 'fore day?
Unk 1 'Du bist viel ausgegangen'Unk 1 'You go'd a-plenty out'
'Du weißt, wo ich war!''You know where I was!'
Unk 2 'Sag's nicht!'Unk 2 'Don't tell!'
Es war bald an einem MorgenIt was soon one mornin'
Baby, alles war stillBaby, ev'rything was quiet
(Ja!) (Hoo!)(Yeah!) (Hoo!)
Unk 'Guter Sound, Fred'Unk 'Good sound, Fred'
Es war bald an einem MorgenIt was soon one mornin'
Als alles still warWhen ev'rything was quiet
(Gitarre)(guitar)
Unk 1 'Auf meinem fröhlichen Weg, wie er geht'Unk 1 'On my merry way, like he goin'
Unk 2 'Du solltest ihm besser sagen, dass er aufhören soll!'Unk 2 'You better tell him to stop then!
Unk 2 'Ich kann ihn nicht aufhalten!'Unk 2 'I can't stop him!'
Unk 1 'Du solltest!'Unk 1 'You better!'
Herr, bring mir meine PistoleLord, bring me my pistol
Herr, mein Gewehr auchLord, my shotgun, too
Unk 3 'Nimm ihn jetzt fest'poss Unk 3 'Book him, now'
Unk 2 <Lachen>Unk 2 <laughter>
Bring mir meine PistoleBring me my pistol
Bring mir mein Gewehr auchBring me my shotgun, too
Unk 1 'Wette, er killt kleine Vögel'Unk 1 'Bet he kill little birdies'
Unk 1 'Kleine Lämmer auch'Unk 1 'Little lambs, too'
Wenn ich meinem Baby begegneIf I meet my baby's nigger
Kann man nicht sagen, was er tun könnteAin't no tellin' what he might do
Unk 1 'Er, richtig'Unk 1 'He, right'
Unk 1 'Um-hm'Unk 1 'Um-hm'
(Gitarre)(guitar)
Unk 3 'Du hast seinen Namen nicht gewusst'Unk 3 'You ain't know'd his name'
Nun, es ist bye-bye, babyWell, it's bye-bye, baby
Ich habe nichts mehr zu sagenI ain't got no mo' t'say
Nun, es ist bye-bye, babyWell, it's bye-bye, baby
Ich habe nichts mehr zu sagenI ain't got no-ooh mo' t'say
(Gitarre)(guitar)
Unk 1 'Sag das, DINGE!'Unk 1 'Sayin' them, THINGS!'
Unk 2 'Mach weiter und zieh!'Unk 2 'Go ahead 'n pull!'
Unk 2 'Ich kann diesen Besen nicht weiter machen!Unk 2 'I can't keep doin' this broom!
Sei glücklich, wenn er mich erschießt!'Be happy if He Shot Me!'
<Lachen><Laughter>
'Er versucht es, dann sieht er''He try then, he see'
<Das Lied geht weiter><song continues>
Ich würde lieber meine Mama sehenI'd rather see my mama
Du kommst schlampig betrunken hereinYou come in sloppy drunk
(Ja, ja)(Yes, yes)
Ich würde lieber meine Mama sehenRuther see my mama
Schlampig betrunken herein kommenCome in-in-in sloppy drunk
Als mein Baby zu sehen, HerrThen to see my baby, Lord
Wie sie ihren Koffer packtPackin' up her trunk
Unk 'Wer sagt das?'Unk 'Who says?'
Nun, es ist bye-bye, babyWell, it's bye-bye, baby
Herr, wenn du das als weg bezeichnestLord, if you call that gone
Nun, es ist bye-byeWell, it's bye-bye
Wenn du das als weg bezeichnest.If you call that gone.
(Alright!)(Alright!)
(Ja!)(Yeah!)
ha-ha-haha-ha-ha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fred McDowell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: