Traducción generada automáticamente
Just Another Day
Fred Nagel
Sólo otro día
Just Another Day
Un sudor temprano en la mañanaAn early morning sweat
Verter como una duchaPouring like a shower
Si la tierra estuviera tan húmeda como mi pielIf only the land was as moist as my skin
¡Pero no lo es!But it's not!
Así que despierta, seca, toma una ducha y secaSo wake up, dry off, take a shower then dry off
Se va a trabajar, porque es horaIt's off to work, because it's time
Para un buen sudor temprano en la mañanaFor a good early morning sweat
¡Tiren! ¡Levanta! ¡Váyanse! ¡Rápido!Heave! Lift! Leave! Swift!
Incortando hacia adelante, avanzando hacia arribaInching forward, inching upward
La madre naturaleza ahora ejerce su controlMother nature now wields her control
¡Llorando desde el cielo!Crying from the sky!
¡Swift viene la tormenta!Swift comes the storm!
Todos de pie afueraEverybody standing outside
Una hermosa tormenta de alta veld ha llegadoA beautiful high veld storm has arrived
Temperaturas, siempre tan altasTemperatures, ever so high
Finalmente muestran signos, comienzan a disminuirFinally show signs, they start to subside
Un baño temprano en la mañanaAn early morning shower
Perspiros de techo de estañoTin roof perspires
Bailando con gotas de lluvia, la tierra cobra vidaDancing with raindrops, the land comes alive
Ganado que pastoreaba, ahora mojado y pastoreoCattle that was grazing, now wet and grazing
Ovejas en el granero ahora relevadas de la ardienteSheep in the barn now relieved of the blazing
Furia a través de la noche, la tormenta todavía en vueloFury through the night, the storm still in flight
La raqueta que me mantiene despiertaThe racket that's keeping me awake
Ahora se acerca el amanecer, como una bandada llena de buitresDawn now approaches, like a flock full of vultures
Antes de eso, la tormenta seguramente se descascaráBefore it the storm will surely flake
Un momento de paz, un descanso maravillosoA moment of peace, a wonderful break
Ahora mira el charco que una vez fue un lagoNow look at the puddle that once was a lake
Mañana el jefe tiene un nuevo campo para rastrillarTomorrow the boss has a new field to rake
Y en el sol, voy a recibir otro sudor temprano por la mañanaAnd in the sun, I'll receive another early morning sweat
Ahora la configuración es claraNow the setting is clear
Y rezamos por un año mejor, pero al finalAnd we pray for a better year but in the end
Todo es en un día másIt's all in just another day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fred Nagel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: