Traducción generada automáticamente
O Melhor
Fred Sabino
El Mejor
O Melhor
Ella solo quiere besar, y no depende de tiEla só que saber de beijar, e ela não depende de você
Mi mejor versión está aquí, vamos a estar a solasO meu melhor tá aqui, vamos ficar a sós
Acércate más, solo quiero saber qué tienes para ofrecermeChega mais perto, só quero saber o que você tem pra me oferecer
Interesado sí, imaginando a nosotros acostados en la camaInteresseiro sim, imaginando a gente deitado no travesseiro
En esta vida hay que tener ambición, ansiasE nessa vida tem que ter gana, ânsia
Resultado = avariciaResultando = ganância
¿Cómo puede un hombre conquistar un sueño?Como é que pode um homem conquistar um sonho?
Debe tener la fuerza para lograrloTem que ter força para alcançar
Realizar, conquistar, enamorarse cuando sus ojos parpadeanRealizar, conquista, se apaixonar quando o olho dela pisca
La piel brilla, los dos acostados incluso chispeanA pele brilha, nós dois deitados sai até faísca
Sin vanidad no me levanto de la cama, sin ego ni siquiera escribiríaSem vaidade eu não levanto da cama, sem ego eu nem escreveria
Soy el autor de mi propia historia, ¿por qué no debutaría?Eu sou autor da minha própria trama, por que motivo eu não estrearia?
En la madrugada y su energía pensando (vamos a estar a solas)Na madrugada e sua energia pensando (vamos ficar a sós)
El amor no es ego, el amor es magia... Mi libertad no tiene finO amor não é ego, amor é magia... Minha liberdade não tem fim
Ella pasó por aquíEla passou por aqui
Dejó su olor en míDeixou seu cheiro em mim
Dejó el cepillo de dientesDeixou a escova de dente
Ella quiere todo de míEla quer tudo de mim
Soy mi propio confidenteEu sou o meu confidente
Amor, hoy sé queAmor hoje sei que
Debo elegir mis pasos con maestríaTenho que escolher meus passos com maestria
Ella solo quiere besar, y no depende de tiEla só que saber de beijar, e ela não depende de você
Mi mejor versión está aquí, vamos a estar a solasO meu melhor tá aqui, vamos ficar a sós
Buscando la paz, conquistando la felicidadBuscando a paz, conquistando a felicidade
Luchando por lo que creoLutando pelo que acredito
Buscando palabras para decirEm busca de palavras pra dizer
Que si tienes miedo de arriesgar, no te harás ricoComo medo de arriscar tu não vai enriquecer
Prioridad, amor primeroPrioridade, amor primeiro
Mi bienestar, mi familia y mis compañerosMeu bem estar, minha família e meus parceiros
Debes saber, y guardar, hermanoDode saber, e guardar, mano
La parte menos importante de la riqueza es el dineroA parte menos importante da riqueza é o dinheiro
Sé verdadera, porque yo lo estoy siendoSeja verdadeira, porque eu tô sendo
Sé compañera, yo lo estoy siendoSeja companheira, eu tô sendo
Las mentiras pasajeras se vanMentiras passageiras vão
Las palabras verdaderas duran toda la vidaPalavras verdadeiras duram a vida inteira
En completo silencio escucho un coroEm pleno silencio eu escuto um coro
La sonrisa de ella esconde el mapa del tesoroO sorriso dela esconde o mapa do tesouro
Mi riqueza es mejor que el oroMinha riqueza é melhor que ouro
Mi felicidad es el amor verdaderoMinha felicidade é o amor verdadeiro
El dinero no compra la felicidad, es un hechoDinheiro não compra felicidade, fato
Pero la felicidad no se sirve en un platoMas felicidade não bota comina no prato
Amor por lo que amo, buscando lo que necesitoAmor pelo que amo buscando o que preciso
Mi necesidad es escribir palabrasMinha necessidade é escrever palavras
El suelo que piso alguna vez fue lavaO chão que piso já foi lava
En casa nada parecía tan buenoEm casa nada parecia tão bom
Cuando ella no estaba, me desesperaba con el laberinto de mi edredónQuando ela não estava eu me desesperava com o labirinto do meu edredom
La prosperidad es poder ser uno mismoProsperidade é conseguir ser só
Auto suficiente o te convertirás en polvoAuto suficiente ou tu vai virar pó
Debes amarte primero para no quedarte soloTem que se amar primeiro pra não ficar só
Debes amarte para no quedarte soloTem que se amar pra não ficar só
Ella solo quiere besar, y no depende de tiEla só que saber de beijar, e ela não depende de você
Mi mejor versión está aquí, vamos a estar a solasO meu melhor tá aqui, vamos ficar a sós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fred Sabino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: