Traducción generada automáticamente

Half Manne Half Cocaine (feat. Madlib)
Freddie Gibbs
Medio Hombre Medio Cocaína (feat. Madlib)
Half Manne Half Cocaine (feat. Madlib)
SíYeah
Sí, síYeah, yeah
SíYeah
Negros nunca aprenderánNiggas will never learn
SíYeah
Hay algunos negros que nunca aprendenThere's some niggas that never learn
SíYeah
Negros que nunca aprendenNiggas that never learn
Puentes arden, mesas giranBridges burn, tables turn
Malditos negros, nunca aprenderán (nunca aprenderán)Fuck niggas, they will never learn (never learn)
No se trata de un dólar todopoderoso, no es mi preocupación (no es mi preocupación)Not about an almighty dollar, it ain't my concern (ain't my concern)
A quién le dio ese coño fuera de mí no es mi preocupación (no es mi preocupación)Who she gave that pussy to outside of me ain't my concern (that ain't my concern)
Solo quiero una mamada en un 458, eso es lo que merezcoI just want head in a 458, that's what I deserve
Negro, yo merezcoNigga, I deserve
Una gran casa y dos chicas voluptuosas haciendo gachasBig old house and two thick bitches makin' grits
Asientos de cuero en el nuevo auto pintado de dulceLeather seats in the new candy-painted whip
Perra, salí del útero con actitud de gángsterBitch, I came out the womb on some gangster shit
Oye, sabía que estabas mal, podrías probarHo, I knew you was off, you could take a lick
Lo puse con mi chica, podemos fingir un roboSet him up with my bitch, we can fake a lick
Acabo de romper un ladrillo en el este con la pandillaI just broke up a brick on the east with the clique
¿Con quién te juntas? Sabes que Diego y yo estamos tomando cosasWho you bangin' with? You know that me and diego be takin' shit
Puentes arden, mesas giran, malditos negros nunca aprenden (nunca aprenden)Bridges burn, tables turn, fuck niggas never learn (never learn)
Cena de pollo, viendo SportsCenter mientras muevo un pájaroChicken dinner, watchin' sportscenter when I whip a bird (whip a bird)
A quién le dio ese coño fuera de mí no es mi preocupación (no es mi preocupación)Who she gave that pussy to outside of me ain't my concern (that ain't my concern)
Solo quiero una mamada en un 458, eso es lo que merezcoI just want head in a 458, that's what I deserve
Negro, yo merezcoNigga, I deserve
Una gran casa y dos chicas voluptuosas peleandoBig old house and two thick bitches bangin' out
Van de coño a coño y de boca a bocaThey go pussy to pussy and mouth to mouth
No las necesitamos, las vencemos y las usamosWe don't need 'em, we beat 'em and pipe 'em out
Soplón, las alimentas y las tratas como esposasSnitch, you feed 'em and treat 'em and wife 'em out
En el plato, pero ese coño, estás fallandoAt the plate, but that pussy, you strikin' out
Conocí a la perra que está derrotando tu cuenta bancariaMet the bitch that's defeating your bank account
Acabo de convertir la casa de mi mamá en una casa de polvoI just turned my mom house to a powder house
Hice que esa perra se empolvaraGot that bitch powdered out
Puentes arden, mesas giran, malditos negros nunca aprenden (nunca aprenden)Bridges burn, tables turn, fuck niggas never learn (never learn)
Cena de pollo, viendo SportsCenter mientras muevo un pájaroChicken dinner, watchin' sportscenter when I whip a bird (whip a bird)
Perra, sé quién hizo el asesinato, eso no es asunto tuyo (tu preocupación)Bitch, I know who did the murder, that ain't none of your concern (your concern)
Solo quiero una mamada en un 458, eso es lo que merezco (yo merezco)I just want head in a 458, that's what I deserve (I deserve)
CállateShut the fuck up
Sí, medio hombre, medio cocaína (cocaína)Yeah, half man, half cocaine (cocaine)
Acabo de mezclar el tylenol con heroína (heroína)I just mixed the tylenol with heroin (heroin)
Los yonquis se inyectan detergente en sus malditas venas (malditas venas)Junkies shoot some detergent in their fuckin' veins (fuckin' veins)
De la cuna a la tumba, negro, el crimen pagaCradle to the grave, nigga, crime pays
Juega con el señor k, pon tu cara en una de esas cadenas con fotosFuck with mister k, put your face on one of them picture chains
Dale un golpe como Sugar Ray o hazlo estilo John Wick con el juego de pistolasSugar ray the fade or go john wick with the pistol game
La perra no abrió la caja fuerte, hizo que su mamá recibiera un golpe de pistolaBitch ain't crack the safe, got his moms hit with the pistol whip
Mueve como la yakuza, pon trampas, cortamos las puntas de los dedosMove like the yakuza set trip, we clipping off fingertips
Perra, entumeciendo mis dedosBitch, crack numbin' up my fingertips
Tirando de hilos con mis anillos rosados, o te hacen dañoPullin' strings with my pinkie rings, ar get you hit
Hago que quince salten como trampolines cuando se envía el paqueteI make fifteen jump like trampolines when that package sent
Ahora los negros quieren metanfetaminas, listos para chuparNow niggas want them methamphetamines, quick to suckin' dick
Chupa una pija, por la droga estaba apurando las cosasSuck a dick, for the dope up I was rushin' shit
Al diablo con la aguja, ella solo inhala y olfatea, snuffleupagusFuck the needle, she just puff and sniff, snuffleupagus
Tengo strippers en mi lista de mierda, al diablo con una lista de deseosI got strippers on my fuckin' list, fuck a bucket list
Cerebros negros en cubos, perra, michael douglas, perraBlack brains up in buckets, bitch, michael douglas, bitch
Medio hombre, medio cocaína (sí)Half man, half cocaine (yeah)
Envié sesenta libras de walter white, a white plains (ese walter white)Sent sixty pounds of walter white, to white plains (that walter white)
Vvs el prezi, skydweller sencilloVvs the prezi, skydweller plain
Siéntate antes de que te haga cambiar (hago cambiar, negro)Sit your five dollar ass down before I make change (I make change, nigga)
Paga por tu funeral, organiza tus cosasPay for your funeral, get your shit arranged
Besa a tu esposa y dile: Fuiste sólido, luego ve a mear en tu tumbaKiss your wife and say: You were solid, then go piss on your grave
Aguanta, encierra al perro con similacHold that, lock the doggy up with similac
Al diablo con el rap, moviendo onzas en la aplicación de efectivo, blattFuck rap, blood movin' ounces on the cash app, blatt
Medio hombre, medio cocaínaHalf man, half cocaine
Acabo de robar un banco y hice el david blaineI just hit a bank and did the david blaine
Un pie en la cabina, otro en la jodida jaulaOne foot in the booth, one in the fuckin' cage
Si escribiera mis rimas, serías esclavo de mi páginaIf I wrote my raps, you'd be a slave to my fuckin' page
Freddie kaneFreddie kane
Medio hombre, medio cocaínaHalf man, half cocaine
Medio hombre, medio cocaínaHalf man, half cocaine
Medio hombre, medio cocaínaHalf man, half cocaine
Traído a un vecindario cerca de tiBrought to a neighborhood near you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Freddie Gibbs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: