Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28

PYS (feat. DJ Paul)

Freddie Gibbs

Letra

PYS (feat. DJ Paul)

PYS (feat. DJ Paul)

(Vas conmigo, Freddie)(You goin' with me, Freddie)

Pimpéa a esas chicas, rompe a esas perras (Enciéndelo, negro)Pimp them sluts, break them hoes (Light up, nigga)
Maneja limpio, fuma tu mota (Enciéndelo, negro)Ride clean, smoke your dope (Light up, nigga)
Cubierto de oro en esos Vogues (Enciéndelo, negro)Dipped in gold on them Vogues (Light up, nigga)
Evidencia de que estoy cobrando a las perras (Enciéndelo, perra)Evidence that I'm chargin' hoes (Light up, bitch)
Pimpéa a esas chicas, rompe a esas perras (Ya lo sabes)Pimp them sluts, break them hoes (You already know this)
Maneja limpio, fuma tu motaRide clean, smoke your dope
Cubierto de oro en esos VoguesDipped in gold on them Vogues
Mi sonrisa de chico bonito no es bromaMy pretty boy smile don't joke

PerraBitch
Sonrisa de chico bonito, negro rompiendo a tu perraPretty boy smile, nigga breakin' your ho
Sonrisa de chico bonito, dientes blancos como la nievePretty boy smile, teeth white like the blow
Muñeca presidencial, Casa Blanca llena de drogaPresidential wrist, White House full of dope
Freddie saltando, tengo la mercancía a buen precioFreddie jumpin' off, I got the dog for the low
Freddie saltando, tengo lo mejor a buen precioFreddie jumpin' off, I got the norf for the low
Fumando al informante, él está metido con los polisSmokin' the informant, he involved with the po'
Negro, diez dedos en el suelo, nunca llamo al flowNigga, ten toes down, never call on the flow
Deja que esos otros negros hablen mientras nosotros jugamos en secretoLet them other niggas cap while we gon' ball on the low
Pimpéando a tu perra, disparando en sus entrañasPimpin' your slut, shoot in them guts
Dispara en su cara, ella va a lamer esa cosaShoot on her face, she gon' lick that shit up
Cubierto de oro, de vuelta en esos VoguesDipped in gold, back on them Vogues
¿Quieres un poco de acción? Entonces estoy cobrando, perraWant a shot of dick? Then I'm chargin', ho
Evitando al ATF y a la DEA, perraATF and DEA I'm dodgin', ho
Aún consigo mis Frito Lay sin importar, perraStill get my Frito Lay regardless ho
Atrapado con el trabajo, no llamé a esa perraCaught up with the work, I ain't call that ho
El abogado me dijo que no tenían suficiente para acusar a esa perraLawyer told me they ain't have enough to charge that ho
Pimpéando a tu perra, esa pussy está listaPimpin' your slut, that pussy bussin'
Trabajando para papi, dos ladrillos en su equipajeWorkin' for daddy, two bricks in her luggage
Coca en el carry-on, de vuelta en el '06Coke in the carry-on, back in '06
Ella estaba cocinando para nuevos Apple Bottoms y DereonShe was whippin' for new Apple Bottoms and Dereon
Mamá dijo: No vendas crack por teléfonoMama said: Don't sell no crack on the telephone
Dile a la policía que nunca estoy en casaTell the police I'm never home
Porque un negro cubierto de oro, de vuelta en esos Vogues'Cause a nigga dipped in gold, back on them Vogues
¿Quieres un poco de acción? Entonces estoy cobrando, perraWant a shot of dick? Then I'm chargin', ho

Pimpéa a esas chicas, rompe a esas perrasPimp them sluts, break them hoes
Maneja limpio, fuma tu mota (¿Qué quieres decir?)Ride clean, smoke your dope (What you mean?)
Cubierto de oro en esos VoguesDipped in gold on them Vogues
Evidencia de que estoy cobrando a las perras (Enciéndelo, negro)Evidence that I'm chargin' hoes (Light up, nigga)
Pimpéa a esas chicas, rompe a esas perras (Enciéndelo, negro)Pimp them sluts, break them hoes (Light up, nigga)
Maneja limpio, fuma tu mota (Enciéndelo, perra)Ride clean, smoke your dope (Light up, bitch)
Cubierto de oro en esos VoguesDipped in gold on them Vogues
Mi sonrisa de chico bonito no—My pretty boy smile don't—
DJ Paul, perraDJ Paul, bitch

Cocinando en un Cadillac todo negroWhippin' in an all-black Cadillac
Píldoras arriba, perras abajo, negro, cuatro llantasPills up, hoes down, nigga, four flats
¿Intentando sacar dinero de mí? Que se jodaTryna get money out of me? Fuck that
Estoy en la misma onda, estoy tratando de ponerte en la pistaI'm on the same shit, I'm tryna put you on a track
¿Difícil aquí para un pimp? Ya noHard out here for a pimp? No mo'
¿Alguna vez estaré quebrado otra vez? Negro, eso es un no (No)Will I ever be broke again? Nigga, that's a no (No)
Mira ese jarabe caer en cámara lentaWatch that syrup pour in slow-mo
Pero mi droga favorita es esa maldita nieveBut my drug of choice is that goddamn blow
Soy un pimp, soy un mack, buscando los dólaresI'm a pimp, I'm a mack, lookin' for the dollas
Necesito Trues y Vogues, ayúdame a atraer a estas modelosNeed Trues and Vogues help me pull these models
La tenía atrapada por el kit, lavando el ImpalaHad her snatched by the kit, washin' the Impala
Tenía un TEC-9, mantenía a Tony en el dólarKept a TEC-9, kept Tony in the dolla
Memphis Ten', negro, hemos estado en cosas de pimpMemphis Ten' nigga, mane, we been on some pimp shit
Hemos estado robando, hemos estado con la tonteríaBeen on some robbin', been with the bullshit
Si vienes aquí con la mercancía, vamos a hacer algoCome around here with the goods, we gon' pull shit
Negro siempre armado, tengo que mantenerme con un kitNigga stay strapped, gotta keep me a tool kit

Manteniendo un kit, un cargador llenoKeepin' me a tool kit, a full clip
Gary, negro, estamos con la tontería (Sí)Gary nigga, we be with the bullshit (Yeah)
P. Diddy con el ladrillo, lo remixoP. Diddy with the brick, I remix
Pandilla de conejos locos y Three 6 (Sí)Insane rabbit gang and Three 6 (Yeah)
Hago que mi perra lo prepare, un ladrillo gratisGet my ho to set him up, a free brick
Le dije a un negro que nunca confíe en una perra locaTold a nigga never trust a freak bitch
Voy a darle su parte porque mantengo a estas perras lejos de mis pelotasI'ma break her off because I keep these bitches off my nuts
Solo se necesita un par de dólares para poner a estos negros en el polvoIt only take a couple bucks to put you niggas in the dust
Y voy a pimpéar a tu perraAnd I'ma pimp your slut

Pimpéa a esas chicas, rompe a esas perrasPimp them sluts, break them hoes
Maneja limpio, fuma tu mota (¿Qué quieres decir?)Ride clean, smoke your dope (What you mean?)
Cubierto de oro en esos VoguesDipped in gold on them Vogues
Evidencia de que estoy cobrando a las perras (Enciéndelo, negro)Evidence that I'm chargin' hoes (Light up, nigga)
Pimpéa a esas chicas, rompe a esas perras (Enciéndelo, negro)Pimp them sluts, break them hoes (Light up, nigga)
Maneja limpio, fuma tu mota (Enciéndelo, perra)Ride clean, smoke your dope (Light up, bitch)
Cubierto de oro en esos VoguesDipped in gold on them Vogues
Mi sonrisa de chico bonito no—My pretty boy smile don't—
PerraBitch
Pimpéa a esas chicas, rompe a esas perrasPimp them sluts, break them hoes
Maneja limpio, fuma tu motaRide clean, smoke your dope
Cubierto de oro en esos VoguesDipped in gold on them Vogues
Evidencia de que estoy cobrando a las perras (Maldita sea, hombre)Evidence that I'm chargin' hoes (Hell, man)
Pimpéa a esas chicas, rompe a esas perrasPimp them sluts, break them hoes
Maneja limpio, fuma tu mota (Jajaja)Ride clean, smoke your dope (Hahaha)
Cubierto de oro en esos VoguesDipped in gold on them Vogues
Mi sonrisa de chico bonito no es broma (Freddie)My pretty boy smile don't joke (Freddie)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Freddie Gibbs y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección