Tradução automática
Despecho y Traición (part. Yeison Jimenez)
Freddy Burbano
Rancœur et Trahison (feat. Yeison Jimenez)
Despecho y Traición (part. Yeison Jimenez)
Aujourd'hui, j'ai dans le cœur une blessure qui me fait saignerHoy traigo en mi pecho una herida que me está desangrando
Barman, sers-moi un double, ça me tue, je te le dis sans gêneAmigo cantinero, un trago doble que esto me está matando
La responsable de toute ma tristesse, c'est la femme que j'aimeLa culpable de toda mi tristeza es la mujer que amo
Qui, sans se soucier de tout ce que je lui donnais, est partie avec un autreQue sin importarle cuanto le daba con otro se ha marchado
Mon pote, viens, je t'invite à un verre, viens t'asseoir à ma tableAmigo, ven, te invito a una copa y acompáñame a la mesa
Et en même temps, oublie la ingrate qui t'a causé cette fableY de paso ve olvidando a la ingrata que te causo esa tristeza
C'est que je l'aime, c'est que je l'adore, je perds la tête, comme elle me manqueEs que la quiero, es que la amo, me desespero, cuanto la extraño
Fais résonner ces verres, aujourd'hui on va trinquerQue suene esas copas que hoy vamos a brindar
Qu'il ne manque pas sur cette table le verre à siroterQue no falte en esta mesa el trago pa' tomar
Et si l'alcool est du poison, je le bois sans hésiterY si el licor es veneno así lo bebo yo
Car je veux mourir en buvant par rancœur et par trahisonPues quiero morir bebiendo por despecho y por traición
Je ne sais pas comment l'arracher de mon cœur, elle est dans mes penséesNo sé cómo arrancarla de mi pecho si la tengo en mi mente
Et malgré le mal qu'elle m'a fait, je la garde en mémoire, c'est vraiY a pesar del daño que ella me ha hecho aún la tengo presente
La responsable de toute ma tristesse, c'est la femme que j'aimeLa culpable de toda mi tristeza es la mujer que amo
Et sans se soucier de tout ce que je lui donnais, elle est partie avec un autreY sin importarle cuanto le daba con otro se ha marchado
J'ai aussi souffert de déceptions, écoute ce conseil que je te donneYo también he sufrido decepciones escúchame este consejo
En amour, personne n'est mort dans cette vie, ce n'est qu'un sentiment qui tonneDe amor nadie se ha muerto en esta vida si es tan solo un sentimiento
C'est que je l'aime, c'est que je l'adore, je perds la tête, comme elle me manqueEs que la quiero, es que la amo, me desespero, cuanto la extraño
Fais résonner ces verres, aujourd'hui on va trinquerQue suenen esas copas que hoy vamos a brindar
Qu'il ne manque pas sur cette table le verre à siroterQue no falte en esta mesa el trago pa' tomar
Et si l'alcool est du poison, je le bois sans hésiterY si el licor es veneno así lo bebo yo
Car je veux mourir en buvant par rancœur et par trahisonPues quiero morir bebiendo por despecho y por traición
Et fais résonner ces verres, aujourd'hui on va trinquerY que suenen esas copas que hoy vamos a brindar
Qu'il ne manque pas sur cette table le verre à siroterQue no falte en esta mesa el trago pa' tomar
Et si l'alcool est du poison, je le bois sans hésiterY si el licor es veneno así lo bebo yo
Car je veux mourir en buvant par rancœur et par trahisonPues quiero morir bebiendo por despecho y por traición
Et fais résonner ces verres.Y que suenen esas copas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Freddy Burbano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: