Transliteración y traducción generadas automáticamente

Junkie
Frederic
Junkie
Junkie
Ich suchte weiter nach einem Leben ohne Auf und Ab
はやりすたりのないじんせいをさがしつづけてた
hayarisutari no nai jinsei wo sagashi tsuzuketeta
In der Mondscheinzeit war ich immer mehr besessen
げつかすいもくきんどにちもっとむちゅうになって
getsu kasuimokukin donichi motto muchuu ni natte
Hab ich schon genug gesagt, hab ich schon oft gefragt, doch ich sag's einfach leichtfertig
もういいかいとなんかいもきいたってまだだよってかんたんにいっちゃって
mou ii kai to nan kai mo kiita tte mada da yo tte kantan ni icchatte
Ist schon gut, ich sag einfach bye-bye, was war das, ich kann nicht schweigen
もういいよってばいばいしちゃってなんだったんだだまっちゃおれんは
mou iiyotte bai bai shichatte nan dattan da damacchaoren wa
Warum streiten wir uns dauernd?
なぜばかしあってんだ
naze bakashiatten da
Selbst wenn ich von einer falschen Liebe rede, stecke ich fest, Junkie
きかざったあいをかたってたっていきずまってじゃんきー
kikazatta ai wo katatteta tte ikizumatte jankii
Ich glühe vor mich hin, werde immer hektischer, die Bedürfnisse sind ermüdend
くすぶってやっきになってくしょうにんよっきゅうはあきあきです
kusubutte yakki ni natteku shounin yokkyuu wa akiaki desu
Es ist wirklich ermüdend, ermüdend, es ist wirklich ermüdend
ほんとあきあきですあきあきですほんとあきあきです
honto akiaki desu akiaki desu honto akiaki desu
Deshalb werde ich noch besessener, ich mache weiter, Junkie
したがってもっとむちゅうになってたてまつってちゃんきー
shitagatte motto muchuu ni natte tatematsutte chan kii
Ich zweifle und krieche, in diesem Zustand bin ich wirklich ermüdend
うたがってはいつくばってたそんなれっとうかんにあきあきです
utagatte haitsukubatteta sonna rettoukan ni akiaki desu
Es ist wirklich ermüdend
ほんとあきあきです
honto akiaki desu
Ich habe genug von diesem eintönigen Junkie-Dasein
もうたんめいでたんちょうなじゃんきーはけっこうです
mou tanmei de tanchou na jankii wa kekkou desu
Ich verbrannte die eintönigen Tage weiter
かわりばえのしないまいにちをもやしてつづけてた
kawaribae no shinai mainichi wo moyashi tsuzuketeta
In der Mondscheinzeit blieb ich einfach stehen
げつかすいもくきんどにちずっとたちどまって
getsu kasuimokukin donichi zutto tachidomatte
Ich sagte, ich habe kein Interesse, das hat nichts mit mir zu tun, und ich habe alles durcheinandergebracht
きょうみないとむかんけいといっちゃってしょうもうひんとさんざんあらしちゃって
kyoumi nai to mu kankei to icchatte shoumouhin to sanzan arashichatte
Es scheint, als wüsste ich nicht mal, was mit mir los ist, was ist nur los, ich kann nicht schweigen
とうしんだいもわかんないみたいでどうしちゃったんだだまっちゃおれんは
toushindai mo wakannai mitai de dou shichattan da damacchaoren wa
Was mache ich da?
なにすかしちゃってんだ
nani sukashichatten da
Selbst wenn ich von einer falschen Liebe rede, gibt es eine Antwort, und das ist auch Junkie
きかざったあいもこたえがあってそれはそれでじゃんきー
kikazatta ai mo kotae ga atte sore wa sore de jankii
Ich bin in eine einseitige Liebe verstrickt, die Abhängigkeit ist ermüdend
かたよったあいにそまってくひんこうせいもあきあきです
katayotta ai ni somatteku hinkou housei mo akiaki desu
Es ist wirklich ermüdend, ermüdend, es ist wirklich ermüdend
ほんとあきあきですあきあきですほんとあきあきです
honto akiaki desu akiaki desu honto akiaki desu
Deshalb werde ich noch besessener, ich mache weiter, Junkie
したがってもっとむちゅうになってたてまつってちゃんきー
shitagatte motto muchuu ni natte tatematsutte chan kii
Ich zweifle und krieche, in diesem Zustand bin ich wirklich ermüdend
うたがってはいつくばってたそんなれっとうかんにあきあきです
utagatte haitsukubatteta sonna rettoukan ni akiaki desu
Es ist wirklich ermüdend
ほんとあきあきです
honto akiaki desu
Ich habe genug von diesem eintönigen Junkie-Dasein
もうたんめいでたんちょうなじゃんきーはけっこうです
mou tanmei de tanchou na jankii wa kekkou desu
Ich male mir eine lange, lange, lange Zukunft aus
ながいながいながいみらいのそうぞうをえがいてく
nagai nagai nagai mirai no souzou wo egaiteku
Es ist nicht die Zeit, nicht die Zeit, es ist meine Zeit, verstehst du?
じだいじゃないじだいじゃないじぶんしだいだってなあ
jidai janai jidai janai jibun shidai da tte naa
Ich möchte lachen, ich möchte besessen sein, ich möchte fühlen, ich möchte singen
わらっていたいしむちゅうでいたいしおもっていたいしうたっていたいよ
waratte itai shi muchuu de itai shi omotte itai shi utatte itai yo
Über meine Emotionen
かんじょうを
kanjou wo
Selbst wenn ich von einer falschen Liebe rede, stecke ich fest, Junkie
きかざったあいをかたってたっていきずまってじゃんきー
kikazatta ai wo katatteta tte ikizumatte jankii
Ich glühe vor mich hin, werde immer hektischer, die Bedürfnisse sind ermüdend
くすぶってやっきになってくしょうにんよっきゅうはあきあきです
kusubutte yakki ni natteku shounin yokkyuu wa akiaki desu
Es ist wirklich ermüdend, ermüdend, es ist wirklich ermüdend
ほんとあきあきですあきあきですほんとあきあきです
honto akiaki desu akiaki desu honto akiaki desu
Deshalb werde ich noch besessener, ich mache weiter, Junkie
したがってもっとむちゅうになってたてまつってちゃんきー
shitagatte motto muchuu ni natte tatematsutte chan kii
Ich zweifle und krieche, in diesem Zustand bin ich wirklich ermüdend
うたがってはいつくばってたそんなれっとうかんにあきあきです
utagatte haitsukubatteta sonna rettoukan ni akiaki desu
Es ist wirklich ermüdend
ほんとあきあきです
honto akiaki desu
Ich lasse den eintönigen Junkie hinter mir
もうたんめいでたんちょうなじゃんきーはおいといて
mou tanmei de tanchou na jankii wa oitoite
Ich bin ganz zufrieden mit diesem ewigen, lästigen Junkie.
えいきゅうにやっかいなじゃんきーでけっこうです
eikyuu ni yakkai na jankii de kekkou desu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frederic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: