Oddloop
Frederic
Oddloop
踊ってるだけで退場 それをそっかそっかって言って
Odotteru dake de daijōbu sore wo sokka sokka tte itte
おしあわせについて討論 何が正義なんかって思う
Oshawase ni tsuite tōron nani ga seigi nanka tte omou
生意気そうにがム噛んで それもいいないいなって思う
Namaiki sō ni GUMU kande sore mo ii nai nai tte omou
テレスコープ越しの感情 ロッカーに全部詰め込んだ
TERESUKŌPU koshi no kanjō rokkafu ni zenbu tsumekonda
踊ってない夜を知らない 踊ってない夜が気にいらない
Odotte nai yoru wo shiranai odotte nai yoru ga ki ni iranai
踊ってない夜を知らない 踊ってない夜が気にいらないよ
Odotte nai yoru wo shiranai odotte nai yoru ga ki ni iranai yo
気にいらない夜なんてもう 僕は知らない
Ki ni iranai yoru nante mō boku wa shiranai
踊ってない夜がない夜なんて とってもとっても退屈です
Odotte nai yoru ga nai yoru nante tottemo tottemo taikutsu desu
思ってるだけで行動 きっとナイトオンガクも踊る
Omotteru dake de kōdō kitto NAITO ONGAKU mo odoru
ダンスでダンスする現状 これはチャンスなんかって思う
DANSU de DANSU suru genjō kore wa CHANSU nanka tte omou
カスタネットがほらタンタン タタタタンタンタンタンタンタ
KASUTANETTO ga hora TANTAN TATATATAN TANTANTANTAN
踊ってない夜を知らない人とかこの世に一人もございません
Odotte nai yoru wo shiranai hito toka kono yo ni hitori mo gozaimasen
踊ってない夜を知らない 踊ってない夜が気にいらない
Odotte nai yoru wo shiranai odotte nai yoru ga ki ni iranai
踊ってない夜を知らない 踊ってない夜が気にいらないよ
Odotte nai yoru wo shiranai odotte nai yoru ga ki ni iranai yo
気にいらない夜なんてもう 僕は知らない
Ki ni iranai yoru nante mō boku wa shiranai
踊ってない夜がない夜なんて とってもとっても退屈です
Odotte nai yoru ga nai yoru nante tottemo tottemo taikutsu desu
いつも待ってるダンスホールは待ってる
Itsumo matteru DANSUHŌRU wa matteru
変わってく変わってく傷だらけでも待ってる
Kawatteku kawatteku kizu darake demo matteru
ほら踊ってるダンスホールの未来に
Hora odotteru DANSUHŌRU no mirai ni
色を塗って生きるのはあなたあなた
Iro wo nutte ikiru no wa anata anata
ダンスは笑顔で待ってる
DANSU wa egao de matteru
踊ってない夜を知らない 踊ってない夜が気にいらない
Odotte nai yoru wo shiranai odotte nai yoru ga ki ni iranai
踊ってない夜を知らない 踊ってない夜が気にいらないよ
Odotte nai yoru wo shiranai odotte nai yoru ga ki ni iranai yo
気にいらない夜なんてもう 僕は知らない
Ki ni iranai yoru nante mō boku wa shiranai
踊ってない夜がない夜なんて
Odotte nai yoru ga nai yoru nante
踊ってたい夜を知りたい 踊ってたい夜を気に入りたい
Odotte tai yoru wo shiritai odotte tai yoru wo ki ni iritai
(待ってる、待ってる、ダンスは笑顔で待ってる)
(Matteru, matteru, DANSU wa egao de matteru)
踊ってたい夜を知りたい 踊ってない夜が気にいらないよ
Odotte tai yoru wo shiritai odotte nai yoru ga ki ni iranai yo
(待ってる、待ってる、ダンスは笑顔で待ってる)
(Matteru, matteru, DANSU wa egao de matteru)
気にいらない夜なんてもう 僕は知らない
Ki ni iranai yoru nante mō boku wa shiranai
(待ってる、待ってる、ダンスは笑顔で待ってる)
(Matteru, matteru, DANSU wa egao de matteru)
踊ってたい夜にない照るなんて とってもとっても退屈です
Odotte tai yoru ni nai teru nante tottemo tottemo taikutsu desu
(待ってる、待ってる、ダンスは笑顔で待ってる)
(Matteru, matteru, DANSU wa egao de matteru)
踊ってたい夜が大切なんです
Odotte tai yoru ga taisetsu nan desu
とってもとってもとっても大切です
Tottemo tottemo tottemo taisetsu desu
(明日の朝に確かめたいよダンスミュージック)
(Asu no asa ni tashikametai yo DANSU MYŪJIKKU)
(明日の朝に確かめたいよダンスミュージック)
(Asu no asa ni tashikametai yo DANSU MYŪJIKKU)
(明日の朝に確かめたいよダンスミュージック)
(Asu no asa ni tashikametai yo DANSU MYŪJIKKU)
Ciclo de Baile
Solo con bailar salgo expulsado, dime que sí, sí a eso
Debate acerca de la felicidad, me pregunto qué es la justicia
Masticando chicle de manera descarada, creo que eso también está bien
Sentimientos que pasan por el telescopio, metí todo sobre el casillero
No conozco noche sin bailar, no me gustan las noches sin bailar
No conozco noche sin bailar, que no me gustan las noches sin bailar
Yo no conozco noche que me disguste
No hay noche en la que no esté bailando, si no sería muy pero muy aburrido
Solo con pensarlo tomó acción, seguramente la canción night también bailara
La realidad de bailar en el armario, creo que está es una oportunidad
Ve como las castañuelas suenan- ta ta ta ta tan ta tan ta tan ta ta ta tan ta tan
Como alguien que no conoce las noches sin bailar, no existe alguien así en este mundo
No conozco noche sin bailar, no me gustan las noches sin bailar
No conozco noche sin bailar, que no me gustan las noches sin bailar
Yo no conozco noche que me disguste
No hay noche en la que no esté bailando, si no sería muy pero muy aburrido
El Salón de baile que siempre espera, está esperando
Aunque cambie y cambie, o se desgaste está esperando
Ve como baila el Salón de baile que nos espera futuro
El que colorea y vive, eres tú, tú, eres tú
El baile nos espera con una gran sonrisa
No conozco noche sin bailar, no me gustan las noches sin bailar
No conozco noche sin bailar, que no me gustan las noches sin bailar
Yo no conozco noche que me disguste
No hay noche en la que no esté bailando
No conozco noche sin bailar, no me gustan las noches sin bailar
No conozco noche sin bailar, que no me gustan las noches sin bailar
Yo no conozco noche que me disguste
Es increíble llorar en una noche en la que se quiere bailar, si no sería muy pero muy aburrido
Las noches que quiero bailar son importantes
Muy, muy, pero muy importantes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frederic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: