Traducción generada automáticamente

Owarase Night
Frederic
Ende der Nacht
Owarase Night
Ende der Nachtowarase naito
Nichts fängt an, also ist es schadenanimo hajiman'naikara mottainai
Am Ende der letzten Runde, Showtime, lass uns feiern, Partyzeitshuuen saishuukai showtime de utage saa paatii da
Wenn es nicht losgehtfumidasa naito
Fängt nichts an, also gibt es kein Endenanimo hajiman'nai kara owari mo nai
Lass uns mit reiner Emotion tanzen, umherwirbelnjunjou kanjou sen sotomawari de odore saa
Wenn es nicht endet, wird es nicht endenowarasenai to, owarasenaito
Die Emotionen am Ende der letzten Runde passen nicht zusammenshuuden kanjou sen sotomawari ni maniawanai yo
Passen nicht zusammen, passen nicht zusammenmaniawanai yo, maniawanai yo
In der Nacht des letzten Kriegesshuuen saishuu sensou no yoru ni
Lass uns schnell die Nacht beendensassa to owarase naito
Ende der Nachtowarase naito
Sieh mal, warte bis zum Endehora ne endinggu made ni mattoite
Die letzte Runde, schau, wie oft wir die Party nachverfolgenshuusei saishuusei hora nandomo nazore saa paatii da
Sieh mal, wenn einfache Worte kommenhora kantan'na kotoba o sanzan to haitara
Ende, Ende, Ende, Ende, Endeowari owari owari owari owari
Lass uns mit reiner Emotion tanzen, umherwirbelnjunjou kanjou sen uchimawari de odore saa
Wenn es nicht endet, wird es nicht endenowarasenai to, owarasenaito
Die Emotionen am Ende der letzten Runde passen nicht zusammenshuuden kanjou sen sotomawari ni maniawanai yo
Passen nicht zusammen, passen nicht zusammenmaniawanai yo, maniawanai yo
In der Nacht des letzten Kriegesshuuen saishuu sensou no yoru de
Mitten in der Nacht, lass uns durch die Stadt rennen, auf Wiedersehen, Festyonaka kakenukete ku saraba atonomatsuri
Mitten in der Nacht, lass uns durch die Stadt rennen, auf Wiedersehen, Festyonaka kakenukute ku saraba atonomatsuri
Mitten in der Nacht, lass uns durch die Stadt rennen, auf Wiedersehen, Festyonaka kakenukute ku saraba atonomatsuri
Mitten in der Nacht, lass uns alleine weiterziehenyonaka kakenukete ku saraba hitori yogari
Eins, zwei, drei, vier, eins, zwei, drei, vier, wiederholen, Morgen und Nachtichi ni san shi, ichi ni san shi kurikaesu asa to yoru
Eins, zwei, drei, vier, eins, zwei, drei, vier, wiederholen, Morgen und Nachtichi ni san shi, ichi ni san shi kurikaesu asa to yoru
Weil du da bist, bin ich hierkimigairukara boku ga ite
Weil ich hier bin, bist du daboku ga irukara kimi ga ite
Eins, zwei, drei, wiederholenichi ni san shi mata kurikaesu
Es gibt keinen Anfang, der nicht endetowarasenai hajimari o
Es gibt keinen Anfang, der nicht endetowarasenai hajimari o
Die Emotionen am Ende der letzten Runde passen nicht zusammenshuuden kanjou sen sotomawari ni maniawanai yo
Passen nicht zusammen, passen nicht zusammenmaniawanai yo, maniawanai yo
In der Nacht des letzten Kriegesshuuen saishuu sensou no yoru ni
Lass uns schnell die Nacht beendensassato owarasenaito
Oh, Ende der Nachtoo, owarase naito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frederic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: