Traducción generada automáticamente

Owarase Night
Frederic
Nuit sans fin
Owarase Night
nuit sans finowarase naito
rien ne commence donc c'est du gâchisnanimo hajiman'naikara mottainai
la fin, le dernier acte, c'est l'heure de la fête, allez, c'est la soiréeshuuen saishuukai showtime de utage saa paatii da
faut pas traînerfumidasa naito
rien ne commence donc il n'y a pas de finnanimo hajiman'nai kara owari mo nai
la passion pure, danse avec moi, tourne en rondjunjou kanjou sen sotomawari de odore saa
si ça ne finit pas, ça ne finit pasowarasenai to, owarasenaito
la passion de la fin, je ne peux pas y arrivershuuden kanjou sen sotomawari ni maniawanai yo
je n'y arrive pas, je n'y arrive pasmaniawanai yo, maniawanai yo
dans la nuit de la dernière guerreshuuen saishuu sensou no yoru ni
vite, faut pas que ça finissesassa to owarase naito
nuit sans finowarase naito
regarde, attends jusqu'à la finhora ne endinggu made ni mattoite
réécriture, dernière réécriture, allez, suis-moi encore une foisshuusei saishuusei hora nandomo nazore saa paatii da
regarde, si tu balbuties des mots simpleshora kantan'na kotoba o sanzan to haitara
c'est la fin, la fin, la fin, la fin, la finowari owari owari owari owari
la passion pure, danse avec moi, tourne en rondjunjou kanjou sen uchimawari de odore saa
si ça ne finit pas, ça ne finit pasowarasenai to, owarasenaito
la passion de la fin, je ne peux pas y arrivershuuden kanjou sen sotomawari ni maniawanai yo
je n'y arrive pas, je n'y arrive pasmaniawanai yo, maniawanai yo
dans la nuit de la dernière guerreshuuen saishuu sensou no yoru de
en pleine nuit, je traverse, adieu festival d'automneyonaka kakenukete ku saraba atonomatsuri
en pleine nuit, je traverse, adieu festival d'automneyonaka kakenukute ku saraba atonomatsuri
en pleine nuit, je traverse, adieu festival d'automneyonaka kakenukute ku saraba atonomatsuri
en pleine nuit, je traverse, adieu, seul dans l'ombreyonaka kakenukete ku saraba hitori yogari
un, deux, trois, un, deux, trois, le matin et la nuit se répètentichi ni san shi, ichi ni san shi kurikaesu asa to yoru
un, deux, trois, un, deux, trois, le matin et la nuit se répètentichi ni san shi, ichi ni san shi kurikaesu asa to yoru
parce que tu es là, je suis làkimigairukara boku ga ite
parce que je suis là, tu es làboku ga irukara kimi ga ite
un, deux, trois, ça se répète encoreichi ni san shi mata kurikaesu
la fin qui ne finit pasowarasenai hajimari o
la fin qui ne finit pasowarasenai hajimari o
la passion de la fin, je ne peux pas y arrivershuuden kanjou sen sotomawari ni maniawanai yo
je n'y arrive pas, je n'y arrive pasmaniawanai yo, maniawanai yo
dans la nuit de la dernière guerreshuuen saishuu sensou no yoru ni
vite, faut pas que ça finissesassato owarasenaito
oh, nuit sans finoo, owarase naito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frederic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: