Traducción generada automáticamente
Brother
Carole Fredericks
Frère
Brother
Frère, jeBrother I
Maintenant, qui se soucie de la couleurNow who cares of the color
D'où tu viens avantWhere you came from before
Ce que vous pensiez l'un de l'autreWhat you thought of each other
Ça ne compte plus maintenantDoesn't count anymore
Il y a une raison logiqueThere's a logical reason
Quelque chose de fort s'est produitSomething strong has occured
Apporte un nouveau changement de saisonBrings a new change of season
La première rencontre est ignoréeFirst encounter is ignored
Frère, Frère, FrèreBrother, Brother, Brother
Frère, Frère, FrèreBrother, Brother, Brother
Pour quelle que soit la gloireFor what ever the glory
Y a-t-il un véritable appel du prophèteIs there a real prophet's call
Pouvons-nous encore changer l'histoireCan we still change the story
Dans le dos de la guerreIn the backs of the war
Sais-tu qui est ton frèreDo you know who's your brother
C'est une paille que tu ne peux pas tirerIt's a straw you can't pull
Peux-tu avoir confiance l'un en l'autreCan you trust in each other
Pour que la roue soit pleineFor the wheel to be full
Frère, Frère, FrèreBrother, Brother, Brother
Frère, Frère, FrèreBrother, Brother, Brother
Frère, Frère, FrèreBrother, Brother, Brother
Je sais que ça ne peut pas être juste parfois dans la rueI know it can't be right sometimes out in the street
Tu ne peux pas abandonner le combat, il ne peut pas y avoir de retraiteYou can't give up the fight, there can be no retreat
Je sais qu'il fait nuit, tu seras content de rencontrerI know that there at night, you'll be happy to meet
Quelqu'un pour te protégerSomeone to watch your back
Quand ça devient difficileWhen the going gets rough
Frère, FrèreBrother, Brother
Je sais que ça ne peut pas être juste parfois dans la rueI know it can't be right sometimes out in the street
Tu ne peux pas abandonner le combat, il ne peut pas y avoir de retraiteYou can't give up the fight, there can be no retreat
Je sais qu'il fait nuit, tu seras content de rencontrerI know that there at night, you'll be happy to meet
Quelqu'un pour te protégerSomeone to watch your back
Quand ça devient difficileWhen the going gets rough
Frère, Frère, FrèreBrother, Brother, Brother
Frère IIBrother II
Peux-tu tenir, peux-tu couvrirCan you hold, can you cover
D'où tu viensWhere you come from
Ce que nous pensons l'un de l'autreWhat we think of each other
Ce que nous pourrions (??? )What we could (???)
Regarde autour de toiTake a look around you
Que vois-tuWhat do you see
Sous où tu esUnderneath where you are
Toi et moiYou and me
Essaie de reconsidérerTry to reconsider
Ce qui se passeWhat's going on
Et nous (???) l'un à l'autreAnd we (???) to each other
Est-ce juste ou fauxIs that right or wrong
Frère, Frère, FrèreBrother, Brother, Brother
Frère, Frère, FrèreBrother, Brother, Brother
Pour le bien de cette gloireFor the sake of that glory
Appel du prophèteProphet's call
Je vais écrire la même vieille histoireI'm gonna write the same old story
La même vieille chansonSame old song
Laisse le (??? )Leave the (???)
(???)(???)
Frère, Frère, FrèreBrother, Brother, Brother
Frère, Frère, FrèreBrother, Brother, Brother
(??? )(???)
(??? )(???)
Lève-toi, tu dois répéter (??? )Get on your feet, you must repeat (???)
(??? )(???)
(???)(???)
Frère (ad lib)Brother (ad lib)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carole Fredericks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: