Traducción generada automáticamente

O Fim
Fredie Cals
O Fim
Será que foi pedir de mais?
Agora eu não vou e nem posso mais voltar atrás
Já fiz bem mais do que pedir
Eu já cansei de repetir e me omitir e me ferir
E tentar fazer mudar e nunca nada, nada, nada, nada adiantar
Mas eu tentei, me humilhei, mas eu não pude evitar
O fim chegou. Pra onde vou eu não sei
Mas eu não posso mais ficar
Até minha vida eu te ofereci
Em nome do amor que eu nunca senti
Eu sei que não fui e nem sou nem nunca serei perfeito
Mas eu assumi, (assumi), mas eu assumi todos os meus erros
E fiz mudar, fiz melhorar pra não deixar tudo acabar
Mas nem assim pude impedir
O fim chegou. Pra onde vou eu não sei
Mas eu não posso mais ficar
...
Eu não posso, eu não quero, eu não suporto mais ficar
Aqui com você assim, oh não, não.
Eu não suporto mais ficar...
El Fin
Será que pedí demasiado?
Ahora no puedo ni quiero volver atrás
Ya hice mucho más que pedir
Me cansé de repetir, de omitirme y de lastimarme
Intenté hacer cambiar y nunca, nunca, nunca, nunca sirvió de nada
Pero lo intenté, me humillé, pero no pude evitarlo
El fin llegó. No sé a dónde iré
Pero ya no puedo quedarme más
Incluso te ofrecí mi vida
En nombre del amor que nunca sentí
Sé que no fui, ni soy, ni seré perfecto
Pero asumí, (asumí), asumí todos mis errores
Hice cambiar, mejorar para no dejar que todo terminara
Pero ni así pude evitarlo
El fin llegó. No sé a dónde iré
Pero ya no puedo quedarme más
No puedo, no quiero, no aguanto más quedarme
Aquí contigo así, oh no, no
No aguanto más quedarme...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fredie Cals y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: