Traducción generada automáticamente
Rappeler son...
Fredz
Seine Ex nicht anrufen...
Rappeler son...
Und was würdest du tunEt toi tu ferais quoi
Wenn du an meiner Stelle wärstSi t’étais à ma place
Wenn dein Herz traurig istQue t’avais le coeur triste
Und dein Kopf durcheinanderEt la tête à l’envers
Würdest du sie anrufenEst-ce que tu l’appellerais
Um ihr zu sagen, dass es nicht gut läuftPour lui dire que ça va pas
Dass du sie gerne wiedersehen würdestQue t’aimerais la revoir
Auch wenn es nur für ein Getränk istMême si c’est pour qu’un verre
Um seine Ex nicht anzurufenPour pas rappeler son ex
Darfst du nicht an sie denkenFaut pas penser à elle
Du musst an die Zukunft denkenFaut penser au long terme
Um seine Ex nicht anzurufenPour pas rappeler son ex
Braucht man FreundeFaut avoir des amis
Und sollte ihren Rat befolgenEt suivre leurs conseils
Um seine Ex nicht anzurufenPour pas rappeler son ex
Man muss sich daran erinnern, wie sehrFaut se rappeler à quel point
Du es gestern bereut hastTu regrettais hier
Deine Ex angerufen zu habenD’avoir rappelé ton ex
Es wird nicht anders seinÇa sera pas différent
Du wirst sie trotzdem wiedersehenTu vas quand même la revoir
Und dich daran erinnern, warumEt te rappeler pourquoi
Du sie nicht mehr sehen wolltestTu voulais plus la revoir
Aber bitte, schau dich umMais s’il te plait, regarde autour de toi
Es gibt viele, die dich ansehenY’en a plein qui te regardent
Es ist nur eine von 4 MilliardenC’est juste une sur 4 milliards
Aber du wirst dich verteidigenMais tu vas te défendre
Mit der gleichen AntwortAvec la même réponse
Und was würdest du tunEt toi tu ferais quoi
Wenn du an meiner Stelle wärstSi t’étais à ma place
Wenn dein Herz traurig istQue t’avais le coeur triste
Und dein Kopf durcheinanderEt la tête à l’envers
Würdest du sie anrufenEst-ce que tu l’appellerais
Um ihr zu sagen, dass es nicht gut läuftPour lui dire que ça va pas
Dass du sie gerne wiedersehen würdestQue t’aimerais la revoir
Auch wenn es nur für ein Getränk istMême si c’est pour qu’un verre
Um seine Ex nicht anzurufenPour pas rappeler son ex
Darfst du nicht an sie denkenFaut pas penser à elle
Du musst an die Zukunft denkenFaut penser au long terme
Um seine Ex nicht anzurufenPour pas rappeler son ex
Braucht man FreundeFaut avoir des amis
Und sollte ihren Rat befolgenEt suivre leurs conseils
Um seine Ex nicht anzurufenPour pas rappeler son ex
Aber du hörst wirklich nicht zuMais t’écoutes vraiment pas
Das ist wahrC’est vrai
Du hast alle Bars besuchtQue t’as fait tous les bars
Alle Dating-Seiten durchforstetTous les sites de rencontre
Aber du vergisst sie nichtMais toi tu ne l’oublies pas
Dieses Mädchen, das dir fehltCette fille qui te manque
Also kannst du deine Ex anrufenDonc tu peux rappeler ton ex
Es ist auf eigenes RisikoC’est à tes risques et périls
Aber wenn du ständig daran denkstMais si tu y penses tout le temps
Hättest du nicht gehen sollen, gehen sollenC’est que t’aurais pas dû partir, partir
Aber vergiss einfach nichtMais juste oublie pas
Dass es viele gibt, die dich ansehenQu’il y en a plein qui te regardent
Es ist nur eine von 4 MilliardenC’est juste une sur 4 milliards
Aber du wirst dich verteidigenMais tu vas te défendre
Mit der gleichen AntwortAvec la même réponse
Und was würdest du tunEt toi tu ferais quoi
Wenn du an meiner Stelle wärstSi t’étais à ma place
Wenn dein Herz traurig istQue t’avais le coeur triste
Und dein Kopf durcheinanderEt la tête à l’envers
Würdest du sie anrufenEst-ce que tu l’appellerais
Um ihr zu sagen, dass es nicht gut läuftPour lui dire que ça va pas
Dass du sie gerne wiedersehen würdestQue t’aimerais la revoir
Auch wenn es nur für ein Getränk istMême si c’est pour qu’un verre
Um seine Ex nicht anzurufenPour pas rappeler son ex
Darfst du nicht an sie denkenFaut pas penser à elle
Du musst an die Zukunft denkenFaut penser au long terme
Um seine Ex nicht anzurufenPour pas rappeler son ex
Braucht man FreundeFaut avoir des amis
Und sollte ihren Rat befolgenEt suivre leurs conseils
Um seine Ex nicht anzurufenPour pas rappeler son ex
Verdammte ScheißeMerde
Aber du hörst wirklich nicht zuMais t’écoutes vraiment pas
Das ist wahrC’est vrai
Du hast alle Bars besuchtQue t’as fait tous les bars
Alle Dating-Seiten durchforstetTous les sites de rencontre
Aber du vergisst sie nichtMais toi tu ne l’oublies pas
Dieses Mädchen, das dir fehltCette fille qui te manque
Also kannst du deine Ex anrufenDonc tu peux rappeler ton ex



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fredz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: