Transliteración y traducción generadas automáticamente
Clear Blue Departure
Free! Iwatobi Swim Club
Partida en Azul Claro
Clear Blue Departure
En la mañana de la partida, al mirar al cielo
たびだちのあさにみあげるそらに
tabidachi no asa ni miageru sora ni
No son solo recuerdos que dejo atrás
みおくるだけのおもいでなんかじゃない
miokuru dake no omoide nanka janai
Siempre persiguiendo esos vibrantes días sin parpadear
いつだってまたたきもせずにおいかけたあざやかなひび
itsudatte matataki mo sezu ni oikaketa azayaka na hibi
Al mirar hacia el futuro, un azul claro y transparente
みわたせば for the future すきとおるクリアなblue
miwataseba for the future sukitooru kuria na blue
Nos llamamos el uno al otro en el mismo momento
おなじときのなかでよびあえたおれたちで
onaji toki no naka de yobiaeta oretachi de
En el campo de batalla entre el ayer y el mañana
きのうとあしたのきょうかいせんじょうに
kinou to ashita no kyoukai senjou ni
Quiero enterrar mi verdadera identidad actual
はさんでおきたい いまのじぶんらしさ
hasande okitai ima no jibun rashisa
En algún lugar, una esperanza incierta e incompleta
どこかふたしかでみかんせいなきぼうを
doko ka futashika de mikansei na kibou wo
Incluso los sentimientos de ese momento en que la agarré
てにとったしゅんかんのおもいもぜんぶ
te ni totta shunkan no omoi mo zenbu
La brillantez no se ve claramente
まぶしさでうまくみえなくて
mabushisa de umaku mienakute
Nos reflejamos mutuamente en nuestra apariencia
おたがいにじぶんのすがたうつした
otagai ni jibun no sugata utsushita
Las palabras transmiten esa alegría de los sueños
ことばがつたわるそのゆめがうれしい
kotoba ga tsutawaru sono yume ga ureshii
Siempre me diste valor cuando me volteaba
ふりむけばいつもゆうきくれたね
furimukeba itsumo yuuki kureta ne
En la mañana de la partida, al mirar al cielo
たびだちのあさにみあげるそらに
tabidachi no asa ni miageru sora ni
No son solo recuerdos que dejo atrás
みおくるだけのおもいでなんかじゃない
miokuru dake no omoide nanka janai
Incluso ahora, el paisaje inolvidable que calienta mi corazón
いまだってむねをあつくするわすれないさいこうのけしき
ima datte mune wo atsuku suru wasurenai saikou no keshiki
Al mirar hacia el futuro, un azul claro y transparente
みわたせば for the future すきとおるクリアなblue
miwataseba for the future sukitooru kuria na blue
Nuestros corazones resonando, hacia un futuro brillante
きょうめいするこころはれわたるみらいへ
kyoumei suru kokoro hare wataru mirai e
Atravesando hacia el futuro, hacia donde sea, libremente
ふきぬけて to the future どこまでもじゆうに
fukinukete to the future doko made mo jiyuu ni
Nos llamamos el uno al otro en el mismo momento
おなじときのなかでよびあえたおれたちで
onaji toki no naka de yobiaeta oretachi de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Free! Iwatobi Swim Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: