Traducción generada automáticamente
Monte Luna
Free Throw
Monte Luna
Monte Luna
Un sabor momentáneo de silencio
A momentary taste of silence
Una sensación fugaz de paz
A fleeting sense of peace
Antes de darme cuenta de que mis párpados me han estado rogando
Before I realized that my eyelids have been begging me
Durante semanas que podría usar el sueño
For weeks that I could use the sleep
Pero esa cueva no es tan profunda como una vez pensé
But that cave is not as deep as I once thought
Hay momentos en que dormía, descansando los ojos si me atraparon
There's times when I would sleep, resting my eyes if I was caught
Y ahora una pesadilla sería deseada si significara sólo una astilla de descanso
And now a nightmare would be desired if it meant just a sliver of rest
Ahora la voz en mi cabeza está agitada, así que a la deriva, dice
Now the voice in my head is agitated, so drift away, it says
Por favor, despierta, dormir es irrelevante cuando me tienes enjaulado
Please wake up, sleep is irrelevant when you keep me all caged up
No he dormido más que un guiño en lo que tiene que ser semanas
Haven't slept more than a wink in what has to be weeks
Es sólo porque tener miedo
It's just 'cause to be afraid
Un miedo que haría pensar
A fear that would make one think
Me conduciré a una tumba temprana
I'll drive myself right to an early grave
Entonces dormiría por años
Then I'd sleep for years
(Dormir durante años)
(Sleep for years)
Años tras años
Years upon years
Sólo para nunca despertar
Only to never wake
(Sólo para nunca despertar)
(Only to never wake)
Un mundo sin conocimiento Yo estaba aquí
A world without knowledge I was here
Sin conocimiento de mi nombre
Without knowledge of my name
Si sigo así, y mi cuerpo empieza a fallar
If I keep this up, and my body starts to fail
Sólo espero que alguien a quien amo no se vea obligado a encontrar mi caparazón
I only hope that someone I love isn't forced to find my shell
Puedo oír lo que dicen
I can hear what they say
Por favor, despierta, te queda mucho por dar
Please, wake up, you have so much left to give
Los que se preocupan, para ellos eres aire, necesitan para que vivas
The ones who care, for them you're air, they need for you to live
Así que, por favor, despierta
So please wake up
No nos dejes aquí así
Don't leave us here like this
Te lo ruego, el hilo está suelto, no hay necesidad de cortar
I beg of you, the thread is loose, there is no need to cut
No te rindas
Don't give up
Por favor, despierta
Please, wake up
Por favor, despierta
Please, wake up
No te rindas
Don't give up
Te lo ruego, el hilo está suelto, no hay necesidad de cortar
I beg of you, the thread is loose, there is no need to cut
Noches sin dormir que conducen a vicios interminables
Sleepless nights that lead to endless vices
Una mezcla que podría dejar un cuerpo sin vida
A mixture that could leave a body lifeless
Despierta
Wake up
Necesito ver la luz
I need to see the light
O si no es un silencio momentáneo
Or else it's a momentary silence
Sólo una fugaz sensación de paz
Just a fleeting sense of peace
Despierta
Wake up
Estoy despierto
I'm awake
Estoy despierto
I'm awake
Un silencio momentáneo
A momentary silence
Una sensación fugaz de paz
A fleeting sense of peace
Siento que mis dos párpados me están rogando que respire
I feel like both my eyelids are begging me to breathe
Estoy despierto
I'm awake
No he dormido más que un guiño en lo que tiene que ser semanas
Haven't slept more than a wink in what has to be weeks
Es sólo porque tener miedo
It's just 'cause to be afraid
No he dormido más que un guiño en lo que tiene que ser semanas
Haven't slept more than a wink in what has to be weeks
Es sólo porque tener miedo
It's just 'cause to be afraid
(Me temo)
(I'm afraid)
No he dormido más que un guiño en lo que tiene que ser semanas
Haven't slept more than a wink in what has to be weeks
Es sólo porque tener miedo
It's just 'cause to be afraid
No he dormido más que un guiño en lo que tiene que ser semanas
Haven't slept more than a wink in what has to be weeks
Es sólo porque tener miedo
It's just 'cause to be afraid
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Free Throw e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: