Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 456

Walk wit' me (Ft. Busta Rhymes & Jadakiss)

Freeway

Letra

Camina conmigo (Ft. Busta Rhymes & Jadakiss)

Walk wit' me (Ft. Busta Rhymes & Jadakiss)

[Introducción - Autopista - hablando][Intro - Freeway - talking]
Holla en ya fuckin boyHolla at ya fuckin boy
Sé que ha pasado un minuto mi negroI know it's been a minute my niggaz
Pero este es el regreso oficial de FreewayBut this the official return of Freeway
¡Temprano!Early!
Y si no estás caminando conmigoAnd if you ain't walkin with me
Entonces debes estar en mi contraThen you must be against me
Y está bajando, no vamos a tomar prisionerosAnd it's goin down, we ain't takin no prisoners
¡Eso es, eso es, está bien!That's right, that's right, okay!

[Verso 1 - Busta Rhymes][Verse 1 - Busta Rhymes]
¡AGUANTA! Ahora dime quién carajo pensabas que seríaHOLD ON! Now tell me who the fuck you thought it would be
Estoy en el stand con un cuarto de agua, grabando con FreeI'm in the booth with a quarter water, recordin with Free
Es bueno ser importante, pero es más importante serIt's nice to be important, but it's more important to be
¡Agradable con la saliva, presta atención a que no eres más importante que yo!Nice with the spit, pay attention you ain't more important than me!
Tienes que hacerlo bien perra, no sabes, mira que es el Dios yoYou need to get it right bitch, YOU AIN'T KNOWIN, see it's the God yo
La mayoría de ustedes niggaz es cursi con su maíz en el flujo de mazorcaSee most of you niggaz is corny with your corn on the cob flow
Pan Fargo Wells, envíalo como cargaWells Fargo bread, ship it like cargo
Soy basura y los enfermé mientras estoy azotando un Monte CarloI'm shit and got 'em sick while I'm whippin a Monte Carlo
Dejé ir las chispas, ¿por qué tratas de pisar a mis Clarks? (Clarks para)I let the sparks go, what you tryin to step on my Clarks for? (Clarks for)
Hace frío en esta perra, será mejor que te pongas una bufanda hoIt's cold in this bitch, you better put on a scarf ho
Quédate cerca del dinero, patín a los NarcosStayin close to the money, duckin the Narcs
para que pueda mantener un látigo en McLaren, mientras aparco despacioso I can keep a whip in McLaren's, while I pull up and park slow
Cuando me pica, me voy a follar a una perra y aparco despacioWhen I get the itch, I go fuck a bitch down and park slow
La droga de Dios y no puedes vencerme, es difícil, soy una de las últimas esperanzas de AláThe God's dope and you can't defeat me, it's hard, I'm one of the last of Allah's hopes
Cadena grande con un feo colgante un negro gotero pesado en una cuerda largaChain big with an ugly pendant a nigga drippin heavy in a long rope
Te nombrarán como mi objetivo en ti a través de un largo alcanceThey'll name you after my aimin at you through a long scope
Te necesitan como el segador hecho vino a saludarte con un abrigo largoThey need you like the reaper done came to greet you in a long coat
Todos se ahogaránYou'll all choke
Mientras estoy escupiendo (te doy barras), traga y digiéralo como si estuviera vivo en la garganta de tu madre (garganta de mamá)While I'm spittin (givin you bars), swallow and digest it like I was livin up in your mom's throat (mom's throat)
Entonces flotoThen I float
De ida y vuelta a través del barrio, encerando la ciudad, así que lástima que tú y tu hermano de escuadrónBack and forth through the hood, lockin the city, so pity you and your squad bro
Si no has oído la última vez que lo dije, la droga de DiosIf you ain't heard when I last said it - the God's dope
Estos negros creen que pueden tener una oportunidad al probarme, AW (NOPE!)These niggaz think they can stand a chance when testing me, AW (NOPE!)

[Coro - Autopista][Chorus - Freeway]
(Camina conmigo)(Walk with me)
(Caminas conmigo)(You walk with me)
(Caminas conmigo)(You walk with me)

Deberías caminar conmigoYou should walk with me
Es Freeway, y soy rebelde, deberías caminar conmigoIt's Freeway, and I'm rebellin, you should walk with me
Tengo a todo el mundo caminando conmigo, pisoteando conmigoI got the whole world walkin with me, stompin with me
Sí, ellos Million Man Marchin conmigo, en todas las ciudadesYeah, they Million Man Marchin with me, every city
Caminar (caminar), odiadores que necesitan caminar (caminar)Walk (walk), haters y'all need to walk (walk)
Porque te dejaré con tiza, si coges conmigoCause I'll leave you chalked (chalked), if you fuck (fuck) with me
Tengo a todo el mundo caminando conmigo, pisoteando conmigoI got the whole world walkin with me, stompin with me
Sí, ellos Million Man Marchin conmigo, en todas las ciudadesYeah, they Million Man Marchin with me, every city

[Verso 2 - Autopista][Verse 2 - Freeway]
Uh, dar un paseo con las habilidades dyin que definen el arteUh, take a walk with the dyin skills that define art
Muévete con letal directamente de los pensamientos de mi mente, defino inteligenteMove with lethal straight from my mind's thoughts, I define smart
Negro pruébalo, los dejo muy difuntosNigga try me, I leave 'em dearly departed
Civiles o artistas, Arsenals impresionante, dejo a tu hombre tizaCivilians or artists, arsenals' awesome, I leave your man chalked
Soy Noé, te patearé desde el maldito ArcaI am Noah, I will kick you from the damn Ark
Alimentar a los peces como piezas de repuesto, no te atrevas a empezarFeed you to the fishes like spare parts, don't you dare start
Boa constrictor flujo, constricción de sus líneas de aireBoa constrictor flow, constrictin your air lines
Como si fuera del espacio sin oxígeno, dile a tu hombre HALTA!Like you out of space with no oxygen, tell your man HALT!
Soy de la realeza, juega conmigo, haz que tu hombre desateI am royalty, play with me, get your man sparked
Tíralo al horno como jamón, hasta que el hombre se pudraThrow him in the oven like ham hots, 'til the man rot
O le arranca la cabeza, le arranca las rastasOr it's off with his head, off with his dreadlocks
Mi mamá cocinó yayo y hervir huevos en la misma ollaMy mom cooked yayo and boil eggs in the same pot
Así que todavía estoy reppin pero excelente al mismo tiempoSo I'm still reppin but excellent at the same time
¡Diles que se alejen del fuego abierto, la llama está caliente!Tell 'em stay away from open fire, the flame's hot!
La puerta está caliente, pero desocupa cuando las puertas estallanThe gate's hot, but they vacate when the gates pop
Niggaz dejó caer a mi hombre, hace disparos en blanco al mismo tiempoNiggaz dropped my man, bust blank shots at the same time
Sin discusión, voy a reventar con los mismos nueveNo discussion, I will bust with the same nine
Niggaz dicen que se rompen cuando es hora del juego, pero no lo haránNiggaz say they bust when it's game time, but they will not
Todavía desean el deseo, pero mi voluntad está calienteThey still wish on the wishin well, but my will's hot
Niggaz reza en el fracaso, todavía les deseo lo mejorNiggaz prayin I flop, I still wish 'em well
Roc-A-Fella es el equipo, tu equipo no se vendeRoc-A-Fella's the team, your team's not sellin
Ustedes venden los sueños de las calles, los sueños en una ollaY'all sellin the streets dreams, the dreams in a pot
Busta y yo lo mantenemos limpio, no le diremos nadaMe and Busta's keep it clean, we not tellin a thing
Si un negro me dice, me voy a dispararIf a nigga tell on me, I'm lettin off shots

[Coro][Chorus]

[Verso 3 - Jadakiss][Verse 3 - Jadakiss]
¡AH! ¡Sí, eh, ah!AH! yeah, uh huh, AH!
Buen trabajo, trabajo con armas, deberías ver trabajo con el hijoNice work, gun work, you should see son work
Trabajo serio o divertido muerto, cualquiera de los dos dueleDead serious or fun work, either one hurt
Oro amarillo, oro blanco, platino, yappin 'emYellow gold, white gold, platinum, yappin 'em
Si piensa en Movin, ponles una gorraIf he even think about movin, put a cap in 'em
De verdad, de mentira, de odio, de serpienteReal shit, fake shit, hate shit, snake shit
Sabes que algo no te pertenece y te cagasKnowin something don't belong to you and you take shit
Disparos en la cabeza, tú y tú, funeral de cementerioHead shots, you and you, graveyard funeral
Y no volveré a casa hasta junio de 2022And I ain't comin home 'til June 2022
Verdadero humilde, loco inteligente, tiene corazón, tiene corazónReal humble, mad smart, got heart, had heart
Otro negro pasa mis semillas ahora, la parte tristeAnother nigga raisin my seeds now, the sad part
El chico bueno, el chico malo, el llanto de mamá, el llanto de papáGood guy, bad guy, mom's cry, dad cry
Todo lo que tengo son historias que contar, cómo estaba loca moscaAll I got is stories to tell, how I was mad fly
Jack Mack, atún, todo lo que puedo hacer es desearJack Mack, Tuna fish, all I could do is wish
Y espera esta apelación, pero es una tonteríaAnd wait for this bullshit appeal, but it's foolishness
Y los abogados de la cárcel hablan conmigoAnd the jailhouse lawyers talk with me
Está bien, pero necesito que alguien me acompañeIt's cool, but I need somebody to walk with me

(Camina conmigo)(Walk with me)
(Caminas conmigo)(You walk with me)
(Caminas conmigo)(You walk with me)
(Yo, yo, niña)(Me, me, baby girl)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Freeway y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección