Traducción generada automáticamente

Free
Freeway
Libre
Free
[Autopista][Freeway]
Okay, veo a dónde van todos ustedesOkay, I see where y'all goin
Okay, tranquilo, ¿quieres que me meta con esa maldita cosa de Free? Okay..Okay, aight dude, you want me to fuck with that Free shit? Okay..
Sí, te tengo volado... ¡grita!Yeah, I got you blazed...holla!
¡Uh! ¡Sí!Uh! Yeah!
Negro, el nombre es fuerte, puede significar diez cosas en unaNigga, the name is strong, it can mean ten things in one
Esto va dedicado a mis negros que trabajan de diez a diezThis dedicated to my niggas that grind from ten to ten
En otras palabras, todo el día esquivando a los polis porque quieren ser libresIn other words all day duck the cops cuz they wanna be free
Hombre, esas rejas son fuertes y cuando ese negro está encerrado y no puede salirMan, them gates is strong and when that nigga locked down and he can't get out
Y pierde un par de kilos y su piel se pone pálidaAnd he lose a couple pounds and his skin get pale
Y está sentado en su celda hasta que se le acaba la paciencia, ya sabesAnd he's sittin in his cell til his patience gone, you know
Freeway siente tu dolor, tengo doce compas haciendo lo mismoFreeway be feelin your pain, I got twelve homies doin the same
Y si tuvieran fianza, compa, estarían afueraAnd if they had bail, homey, they'd be out
Pero no la tienen, así que están sentados por un ratoBut they don't so they sittin for a minute
Ese es el precio del juego cuando estás en élThat's the price of the game when you in it
Tu libertad se va desvaneciendoYour freedom get strippin away
Estos negros vinieron a mi barrio con las ninesThese niggas came through my hood with the nines
Mi compa Black les dio a su rueda con la K, la giróMy man Black hit they wheel with the K, spun it around
Ese mismo día los polis los arrestaron, adivina quién les manda cartas, ¿negro?Same day cops book em guess who send kites to em, nigga?
¡Free! Así es, apoyándolos, el grupo es sólidoFree! That's right, Holdin em down nigga, the clique tight
Homer y Joe lo hacemos bien, abre tu correoHomer and Joe we get it down, open your mail
Lee tus cartas, mira un par de fotos de tus compasRead your letters, see a couple flicks of ya boyzie boyzies
Negro, Freeway como Georgie Porgie, besa a la chicaNigga, Freeway like Georgie Porgie, puddin pie kiss the girl
Al diablo con los besos, haz orgíasFuck kiss, get orgies
Un cargador te hará temblar, negro, cálmateOne clip'll rock ya world, nigga calm ya bore beef
Enfrentarte a Free te hará necesitar un trébol de cuatro hojasShootin out with Free you gon' need a four leaf
Pero Freeway no es todo sobre el dramaBut Freeway ain't all about the drama
He visto balas salir de las llamas e ir hacia los melonesI seen bullets come up out the lamas and go into melons
Y dejar a los negros goteando como la tía JemimaAnd leave niggas killas leakin like Aunt Jemima
Al diablo con lo que piensa tu compa, ese negro se fue pero no está libreFuck what ya man think that nigga gone but he ain't Free
Dame las llaves, ustedes están chillandoGimme the kees, y'all niggas is bitchin
Empáquenlo, me voy con la brisaPackage it up, I'm out with the breeze
Entrando y saliendo de carriles hasta llegar a donde voyIn and out of lanes until I get where I'm goin
Así es como obtuve mi nombre, compa, serie y mi compa no están libresThat's how I got my name, mane, series and my man ain't free
Puedes recibir un disparo en la caraYou can get shot in your face
Sin prestar atención, distraído, atrapado por los polisNot payin attention, lunchin, gripped by the deez
Tienes que estar atento moviendo tu mercancía por esos bancosGotta be on point movin ya work by them benches
Así es como obtuve mi cambio, familiaThat's how I got my change, fam
No hay nada gratis en este mundo pero tu compa tiene un plan genialAin't a damn thang free in this world but your boy got a mean plan
Para sacar a mi equipo del gueto con mis compas en tacones hasta hacernos ricosTo get my team out the ghetto with my boys in stilettos til we rich man
Voy a ser Joe Clark cuando apenas sea normalI'mma play Joe Clark when it's hardly norm
¡Free! Ya sea el coupé en F o coupé en EFree! Whether the coupe on F or coupe on E
Puedo poner a tu chica en EI can get ya chick on E
Ver a través de su vestido, conseguir la direcciónSee through her dress, get the address
Darle la F, pasarla a EGive her the F, pass her to E
Dicen que las mejores cosas de la vida son gratis, pero no lo puedo decirThey say the best things in life are free, but I can't tell
Tengo que pagar por toda la comida que ingieroI gotta pay for all the food that I take in
Y tengo que pagar por toda la hierba que inhaloAnd gotta pay for all the chronic that I inhale
Por eso me quedo con mi equipo, negro, me quedo con mis hombresThat's why I stick with my team, nigga, stick with my men
Ustedes compas trabajan por cuenta propia, juegan para cualquier equipoY'all dudes freelance, play for any team
No defienden nada, entonces caen por cualquier cosaDon't stand for nothin then you fall for anything
Cambia tu voz en cuanto recibes aplausosTurn on your voice soon as you get any cheers
Pero está bien, las palizas con bates y cadenas con púas son gratisBut it's cool, beat downs with bats and spiked chains are free
Ser usado y que los envidiosos griten mi nombre no soy yoGettin played and haters screamin my name ain't me
Ser pagado y cambiar el juego soy yoGettin paid and changin the game is me
Por eso mantengo una pistola escondidaThat's why I keep a gatt in the tuck
Que atraviesa tu cabeza, ustedes están enojados porque no son libresThat rip through ya bean, y'all niggas mad cuz y'all ain't Free
Mira, me concentro y apunto, escucha a los torosLook, I focus and aim, listen to bull
Un verso puede arruinar el juegoOne verse can fuck up the game
Entrar por una puerta, una cadena más heladaKick in a door, icier chain
Limpiar a tus hijos, conectar a tus toros pero tienes que trabajar duro porque no es gratisClean up ya kids, hook up ya bulls but gotta work hard cuz it ain't free
Solía trabajar duro, no podía cocinar suaveUsed to get work hard couldn't cook soft
Mi compa sigue siendo anónimo, admiraba a DMy homey remain anonymous, looked up to D
Y lo adivinaste, trabajamos el suave, triplicamos la gananciaAnd you guessed it we worked up the soft, tripled the reef
Pero el juego se vende, no se cuenta, no es gratisBut the game's sold not told, it ain't free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Freeway y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: