Traducción generada automáticamente

Line 'Em Up
Freeway
Alinealos
Line 'Em Up
(feat. Young Chris)(feat. Young Chris)
[Intro - Freeway][Intro - Freeway]
¡Gracias damas y caballeros!Thank you ladies and gentlemen!
Guarden sus aplausosHold your applause
¡Sí, holla!J'yeah, holla!
¡Está por suceder, ciérrenlos!Its bout to go down, shut em down!
¡Just Blaze, Freeway! ¡Young Chris! ¡Young Guru!Just Blaze, Freeway! Young Chris! Young Guru!
¡El Roc definitivamente está presente!The Roc is definately in the building!
¡Sí! ¡holla! ¡uh oh! ¡uh oh! ¡uh oh! ¡uh!J'yeah! uh, holla! uh oh! uh oh! uh oh! uh!
[Verse 1 - Freeway][Verse 1 - Freeway]
Sí, escucha, si las rimas dejan de fluirJ'yeah, listen, if the rhymes stop dumpin
y los ritmos dejan de golpear, Free sigue jodiendo con Beansand beats stop knockin then Free still fuckin with Beans
R-U a la G-S, maniobro el vehículoR-U to the G-S, manuver the ve
a través de los EE. UU. con dos llaves de tecthroughout the U.S. with two teks of keys
una enciende tu cocheone start up your whip
y la otra enciende tu cuadraand the other start up your block
retardado como un Carterretarded just like a Carter
El Niño ven y hueleEl Nino come take a sniff
o toma unos cuantos como el zit de cristalor take a few of you like the glass zit
Mete mierda en tu arteria ooouuuStick shit in your artery ooouuu
El hustlin' es parte de míHustlin's a part of me
Los negros me retardanNiggas retardin me
Vienen al equipo de forma incorrectaCome at the team wrong
es como un sube y bajaits like a see-saw
Ellos abajo y nosotros arribaThey down and we up
La libra calienta a los payasosThe pound heat clowns up
Me muevo y repongo teks, bloques y sigo adelanteI'm moving and re-up teks, blocks and keep gon'
?? y pollas como un autobús escolar (¿por qué?)?? and cocks like a school bus (why?)
Hace paradas y recoge niñosIt make stops and it picks kids up
y despierta la cuadra muy temprano en la mañanaand it wake up the block really early in the mornin
Palabra, ¿los negros quieren drama? ¡Entonces alínealos!Word, niggas want drama? Then line em up!
[Estribillo (repetido cuatro veces) - Freeway][Chorus (repeated four times) - Freeway]
¡Uh uh uh Alinealos!Uh uh uh Line em up!
¡Uh uh uh Alinealos!Uh uh uh Line em up!
¡Uh uh Alinealos!Uh uh Line em up!
¡Yo, yo los cierro!I, I shut em down!
[Verse 2 - Freeway][Verse 2 - Freeway]
Escucha, si la coca deja de saltarListen, if the coke stop jumpin
y la cuadra deja de sonarand the block stop poppin
¡Free sigue jodiendo con Schi!Then Free still fuckin with Schi!
M a la is-ash, baja con la pistolaM to the is-ash, come down with the gat
toma tu sti-ash y secuestra tus pertenenciastake your sti-ash and kidnap your keeps
Uno, sopla en mi cara y el otro va en tu caraOne, puff in my face and the other go in your face
¿Retardado? ¡Esto es un atraco!Reatrded? This is a stick up
si eres lento entonces acelera el pasoif you slow then pick up the pace
Vine a llevarme todo de tu caja fuerteI came to take everything out your safe
e incluso arrebatar toda tu joyería (oouuu)and even snatch all your jewelry (oouuu)
Robar es parte de mí, tú simplemente deberías estarRobbins a part of me, you just oughta be
cantando la misma canción cuando el dinero escaseasingin the same song when money low
No hay parámetros, robar cadenas incluso las chicas lo sabenAin't no parameters, snatch chains even honeys know
los aficionados obtienen verdes estatales y son golpeados con 24 mesesamateurs get state green's and hit with 24 months
De jugar el juego largo, el largo ochoFrom playin the game long, the eight long
Hace que los bolsillos sean cortos, arrebata cabello y huesos pesoMake pockets short snatch hair and bones weight
Han estado quitándonos por demasiado tiempo no está malThey been taking from us for too long it ain't wrong
¡Alínealos y los jodo a todos yo!Line em up and I jam em all yo!
[Estribillo][Chorus]
[Verse 3 - Young Chris de The Young Gunz][Verse 3 - Young Chris of The Young Gunz]
¿Quieren guerra con el Roc? ¡OKAY!They want a war with the Roc? OKAY!
Los casos los atrapan y los golpean como a O.J.Cases catch 'em and beat 'em like O.J.
He estado extendiendo mis d's desde los O'JaysI been stretchin my d's since the O'Jays
Antes de conocer a Beans y Free, antes de JayBefore I met Beans and Free, before Jay
Amigo, Papá nunca estuvo allíHomie, Pops never was there
así que trafiqué las 24 horas del día, los 7 días de la semana como si los policías nunca estuvieran allíso I hustled 24 7 like the cops never was there
Sí, a la mierda una caja porque el metal estaba allíYeah, fuck a box cause the metal was there
A la mierda la policía porque los Federales estaban pagadosFuck the cops cause the Fed's was paid
He estado resuelto durante años, estoy adelantado a mis añosI been settled for years, I'm ahead of my years
Esconde el glock y ven pedalea con K'sTuck the glock come pedal with K's
Podemos resolverlo aquíWe can settle it here
Corremos con esta pelea, corremos a su genteWe run with this beef, we runnin his peeps
Como a las cinco de la mañana mientras están bajo las sábanas (despierten)Like five in the mornin while they under them sheets (wake up)
Como cinco pistolas dibujadas, los soldados salen de su sueñoLike five gats drawn, soldiers come out they sleep
Dime qué me van a decir cuando la pistola esté fuera de su alcanceTell me what they gon' tell me when the gun out they reach
Amigo, no tenemos que hacer trampaHomie, we ain't gotta cheat
Ustedes no detienen a SigY'all ain't stopping Sig
Joven Gunner comenzando p. guardia de State PropertyYoung Gunner startin p. guard from State Property
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Freeway y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: