Traducción generada automáticamente

Deixa Deus Sonhar em Ti
Frei Gilson
Laisse Dieu rêver en toi
Deixa Deus Sonhar em Ti
Laisse Dieu rêver en toiDeixa Deus sonhar em ti
Laisse, laisse Dieu rêver en toiDeixa, deixa Deus sonhar em ti
N'aie pas peurNão tenhas medo
C'est Dieu qui te soutientÉ Deus quem te segura
Laisse Dieu rêver en toiDeixa Deus sonhar em ti
Laisse, laisse Dieu rêver en toiDeixa, deixa Deus sonhar em ti
N'aie pas peurNão tenhas medo
C'est Dieu qui te soutientÉ Deus quem te segura
Tu verras un chemin trop difficileVerás um caminho difícil demais
Tu verras des tempêtes qui te feront peurVerás tempestades que te assustarão
Mais quand le rêve vient de Dieu, personne ne le détruiraMas quando o sonho é de Deus, ninguém destruirá
S'il a promis, il tiendra sa promesseSe Ele prometeu, também cumprirá
Sois patient et sache attendreTenha paciência e saiba esperar
Le meilleur de Dieu viendraO melhor de Deus virá
Suis le cheminSegue além
Suis le cheminSegue além
Suis le cheminSegue além
Suis le cheminSegue além
Laisse Dieu rêver en toiDeixa Deus sonhar em ti
Laisse, laisse Dieu rêver en toiDeixa, deixa Deus sonhar em ti
N'aie pas peurNão tenhas medo
C'est Dieu qui te soutientÉ Deus quem te segura
Laisse Dieu rêver en toiDeixa Deus sonhar em ti
Laisse, laisse Dieu rêver en toiDeixa, deixa Deus sonhar em ti
N'aie pas peurNão tenhas medo
C'est Dieu qui te soutientÉ Deus quem te segura
Tu verras un chemin trop difficileVerás um caminho difícil demais
Tu verras des tempêtes qui te feront peurVerás tempestades que te assustarão
Mais quand le rêve vient de Dieu, personne ne le détruiraMas quando o sonho é de Deus, ninguém destruirá
S'il a promis, il tiendra sa promesseSe Ele prometeu, também cumprirá
Sois patient et sache attendreTenha paciência e saiba esperar
Le meilleur de Dieu viendraO melhor de Deus virá
Suis le cheminSegue além
Suis le cheminSegue além
Suis le cheminSegue além
Suis le cheminSegue além
Tu verras un chemin trop difficileVerás um caminho difícil demais
Tu verras des tempêtes, elles te feront peurVerás tempestades, te assustarão
Mais quand le rêve vient de Dieu, personne ne le détruiraMas quando o sonho é de Deus, ninguém destruirá
S'il a promis, il tiendra sa promesseSe Ele prometeu, também cumprirá
Sois patient et sache attendreTenha paciência e saiba esperar
Le meilleur de Dieu viendraO melhor de Deus virá
Tu verras un chemin trop difficileVerás um caminho difícil demais
Tu verras des tempêtes qui te feront peurVerás tempestades que te assustarão
Mais quand le rêve vient de Dieu, personne ne le détruiraMas quando o sonho é de Deus, ninguém destruirá
S'il a promis, il tiendra sa promesseSe Ele prometeu, também cumprirá
Sois patient et sache attendreTenha paciência e saiba esperar
Le meilleur de Dieu viendraO melhor de Deus virá
Suis le cheminSegue além
Suis le chemin, ohSegue além, oh
Suis le cheminSegue além
Suis le cheminSegue além
Laisse Dieu rêver en toiDeixa Deus sonhar em ti
Laisse, laisse Dieu rêver en toiDeixa, deixa Deus sonhar em ti
Laisse Dieu rêver en toiDeixa Deus sonhar em ti
Laisse, laisse Dieu rêver en toiDeixa, deixa Deus sonhar em ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frei Gilson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: