Traducción generada automáticamente

Pura Amizade
Frei Jurandir
Reine Freundschaft
Pura Amizade
FreundAmigo
Ich habe gelernt, dass das Leben viel schöner istEu aprendi que a vida é muito mais bonita
Wenn man eine reine und schöne Freundschaft findetQuando se encontra uma pura e bela amizade
Und mit ihr gemeinsam die Wahrheit suchtE com ela se caminha juntos buscando a verdade
FreundinAmiga
In den vielen Momenten des Lebens ist es schön, bei dir zu seinOs vários momentos da vida é bom estar contigo
Im Licht deines Glanzes oder in deinem Schatten finde ich SchutzNa luz do teu brilho ou na tua sombra, eu me abrigo
Es ist eine schöne reine Freundschaft, deshalb sage ichÉ bela pura amizade, é por isso que eu digo
Danke, mein Herr, für die FreundeObrigado meu senhor pelos amigos
Freundschaft ist eine Blume, die parfümiertAmizade é uma flor a perfumar
Freunde zu haben bedeutet, das Unendliche zu spürenTer amigos é sentir o infinito
Ohne Freunde kann man nicht weitergehenSem amigos não dá pra caminhar
FreundAmigo
Deine Worte zeigen einen neuen WegAs tuas palavras mostram um novo caminho
Mit dir bin ich, ich lasse dich nicht alleinContigo estou, não te deixarei sozinho
Du hast immer eine neue Art, mich zu verzaubernVocê tem sempre um jeito novo de me encantar
FreundinAmiga
Selbst dein Schweigen spricht und bildet michAté o teu silêncio fala e me educa
Mit dir zu reden ist zu jeder Zeit und in jedem Moment schönDialogar contigo é bom qualquer hora e qualquer tempo
Ich weiß, dass du immer bereit bist, mir zuzuhörenEu sei que estás sempre pronta pra me escutar
Danke, mein Herr, für die FreundeObrigado meu senhor pelos amigos
Freundschaft ist eine Blume, die parfümiertAmizade é uma flor a perfumar
Freunde zu haben bedeutet, das Unendliche zu spürenTer amigos é sentir o infinito
Ohne Freunde kann man nicht weitergehenSem amigos não dá pra caminhar
Danke, mein Herr, für die FreundeObrigado meu senhor pelos amigos
Freundschaft ist eine Blume, die parfümiertAmizade é uma flor a perfumar
Freunde zu haben bedeutet, das Unendliche zu spürenTer amigos é sentir o infinito
Ohne Freunde kann man nicht weitergehenSem amigos não dá pra caminhar
FreundAmigo
In allen starken Momenten meines LebensEm todos os momentos fortes da minha vida
War deine Anwesenheit hier immer willkommenA tua presença aqui sempre foi bem vinda
Unsere Freundschaft ist schön, ist ein gesegnetes LiedA nossa amizade é bela, é canção bendita
FreundinAmiga
Ich weiß, dass Freundschaft eine Sonne ist, die immer scheintEu sei que a amizade é um sol que sempre brilha
Sie ist stark und ermutigt uns jeden TagÉ forte e encoraja a gente a cada dia
Sie ist eine Quelle, die niemals versiegt und unser Leben neu gestaltetÉ fonte que jamais secou e refaz nossas vidas
Danke, mein Herr, für die FreundeObrigado meu senhor pelos amigos
Freundschaft ist eine Blume, die parfümiertAmizade é uma flor a perfumar
Freunde zu haben bedeutet, das Unendliche zu spürenTer amigos é sentir o infinito
Ohne Freunde kann man nicht weitergehenSem amigos não dá pra caminhar
Danke, mein Herr, für die FreundeObrigado meu senhor pelos amigos
Freundschaft ist eine Blume, die parfümiertAmizade é uma flor a perfumar
Freunde zu haben bedeutet, das Unendliche zu spürenTer amigos é sentir o infinito
Ohne Freunde kann man nicht weitergehenSem amigos não dá pra caminhar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frei Jurandir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: