Traducción generada automáticamente

Südtirol
Frei.Wild
Südtirol
Südtirol
Sí, nuestra tierra natal, es tan hermosa,Ja unser Heimatland, es ist so wunderschön,
se puede ver en nuestras montañas,das kann man auch an unsren Bergen sehn,
se alzan orgullosas hacia el cielo,sie ragen stolz zum Himmel hinauf,
nuestros antepasados ya estaban muy orgullosos de ello,schon unsere Ahnen waren mächtig stolz darauf,
Los prados tan verdes, el bosque tan denso,Die Wiesen so grün, der Wald ganz dicht,
alegrémonos por esta tierra, que es nuestro hogar,freu dich über dieses Land, das deine Heimat ist,
por eso dejemos que los tambores y las guitarras suenendarum lasst Schlagzeug und die Gitarren erklingen
y cantemos esta canción una y otra vez.und uns immer wieder dieses Liedchen singen.
CORO: Südtirol, llevamos tu bandera,REF.: Südtirol, wir tragen deine Fahne,
pues eres el país más hermoso del mundo,denn du bist das schönste Land der Welt,
Südtirol, somos tus orgullosos hijos,Südtirol, sind stolze Söhne von dir,
nuestra tierra natal, nunca te abandonaremos.unser Heimatland, wir geben dich niemehr her.
Südtirol, arrebatados a tus hermanos,Südtirol, deinen Brüdern entrissen,
grítalo para que todos lo sepan,schreit es hinaus, dass es alle wissen,
Südtirol, aún no estás perdido,Südtirol, du bist noch nicht verlorn,
que tus enemigos ardan en el infierno.in der Hölle sollen deine Feinde schmorn.
Esta tierra siempre ha sido muy disputada,Heiß umkämpft war dieses Land ja immer schon,
y lo digo, lo digo con alegría, soy tu hijo,und ich sags, ich sags mit Freude, ich bin dein Sohn,
Nobles castillos, orgullosos castillos y las pintorescas ciudadesEdle Schlösser, stolze Burgen und die urigen Städte
fueron construidos por el duro trabajo de nuestros padres.wurden durch die knochenharte Arbeit unser Väter erbaut.
En resumen, no tolero críticasKurz gesagt, ich dulde keine Kritik
a esta tierra sagrada, que es nuestro hogar,an diesem heiligen Land, das unsre Heimat ist,
por eso respiren profundamente y grítenlo,darum holt tief Luft und schreit es hinaus,
tierra natal, nunca te abandonaremos.Heimatland wir geben dich niemals auf.
CORORef.
Desde el Brennero hasta Salorno, desde el Val Venosta hasta el Tirol Oriental,Vom Brenner bis Salurn, vom Vinschgau bis nach Osttirol,
se extiende esta tierra, construida por la mano de Dios.erstreckt sich dieses Land, gebaut durch Gottes Hand.
Nada más hermoso que esto, por toda la eternidad,Nichts schöneres als dieses, in alle Ewigkeit,
¿están listos?gibt's hier auf dieser Erde, seid ihr bereit?
Südtirol, eres mi tierra natal,Südtirol, du bist mein Heimatland,
el corazón de este mundo,das Herzstück dieser Welt,
está claro.das liegt doch auf der Hand.
La tierra de mil montañas,Das Land der tausend Berge,
lugar de nacimiento de muchos héroes,Geburtsort vieler Helden,
daremos todo,wir werden alles geben,
Südtirol, eres mi vida.Südtirol, du bist mein Leben.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frei.Wild y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: