Traducción generada automáticamente
Diamond Veins (feat. Sarah Rebecca)
French 79
Diamanten in mijn aderen
Diamond Veins (feat. Sarah Rebecca)
Bloed voelde, juweel van het levenBlood felt, jewel of life
Neem mijn ziel, neem mijn offerTake my soul, take my sacrifice
Bloed voelde, juweel van het levenBlood felt, jewel of life
Neem mijn ziel, neem mijn offerTake my soul, take my sacrifice
Bloed voelde, juweel van het levenBlood felt, jewel of life
Bloed voelde, juweel van het levenBlood felt, jewel of life
Neem mijn pijn die door me heen stroomtTake my pains running through me
Jij bent de diamanten in mijn aderenYou are the diamonds in my veins
Schat, je hebt meBaby, you got me
We hoeven niet, hoeven niets uit te leggenWe don't have, have to explain
Vergeet het nu, kom er weer mee wegForget now, get away with it again
Neem mijn pijn die door me heen stroomtTake my pains running through me
Jij bent de diamanten in mijn aderenYou are the diamonds in my veins
Schat, je hebt meBaby, you got me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de French 79 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: