Traducción generada automáticamente
Diamond Veins (feat. Sarah Rebecca)
French 79
Veines de Diamant (feat. Sarah Rebecca)
Diamond Veins (feat. Sarah Rebecca)
Sang ressenti, bijou de la vieBlood felt, jewel of life
Prends mon âme, prends mon sacrificeTake my soul, take my sacrifice
Sang ressenti, bijou de la vieBlood felt, jewel of life
Prends mon âme, prends mon sacrificeTake my soul, take my sacrifice
Sang ressenti, bijou de la vieBlood felt, jewel of life
Sang ressenti, bijou de la vieBlood felt, jewel of life
Prends mes douleurs qui coulent en moiTake my pains running through me
Tu es les diamants dans mes veinesYou are the diamonds in my veins
Bébé, tu m'as euBaby, you got me
On n'a pas besoin, pas besoin d'expliquerWe don't have, have to explain
Oublie maintenant, passe à autre chose encoreForget now, get away with it again
Prends mes douleurs qui coulent en moiTake my pains running through me
Tu es les diamants dans mes veinesYou are the diamonds in my veins
Bébé, tu m'as euBaby, you got me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de French 79 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: