Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 215

Je Ne Sais Pas Pourquoi

French Affair

Letra

Je Ne Sais Pas Pourquoi

Je Ne Sais Pas Pourquoi

Je ne sais pas pourquoi
Je ne sais pas pourquoi

¿Por qué me rompes el corazón en dos
Why do you break my heart in two

No hay razón para lo que haces
There's no reason for what you do

Pero aún estoy enamorado de ti
But I'm still in love with you

Je ne sais pas pourquoi
Je ne sais pas pourquoi

Estoy pensando en ti todos los días
I'm thinking of you everyday

Oh, nena, por favor, no te vayas
Oh, baby please don't go away

Te amo más de lo que las palabras pueden decir
I love you more than words can say

Te amo más de lo que las palabras pueden decir
I love you more than words can say

Otra noche solitaria
Another lonely night

Sin ti a mi lado
Without you by my side

Espero que cambies de opinión
Hope you might change your mind

Otra noche solitaria
Another lonely night

Está doliendo en el fondo
It's hurting deep inside

Me está matando, eso es verdad
It's killing me, that's true

Pero no te dejo ir
But I don't let you go

Je ne sais pas pourquoi
Je ne sais pas pourquoi

¿Por qué me rompes el corazón en dos
Why do you break my heart in two

No hay razón para lo que haces
There's no reason for what you do

Pero aún estoy enamorado de ti
But I'm still in love with you

Je ne sais pas pourquoi
Je ne sais pas pourquoi

Estoy pensando en ti todos los días
I'm thinking of you everyday

(De ti todos los días)
(Of you everyday)

Oh, nena, por favor, no te vayas
Oh, baby please don't go away

(Bebé, por favor, no te vayas)
(Baby please don't go away)

Te amo más de lo que las palabras pueden decir
I love you more than words can say

Te amo más de lo que las palabras pueden decir
I love you more than words can say

Otra noche solitaria
Another lonely night

Sin ti a mi lado
Without you by my side

Me está matando, eso es verdad
It's killing me, that's true

Pero no te dejo ir
But I don't let you go

Je ne sais pas pourquoi
Je ne sais pas pourquoi

¿Por qué me rompes el corazón en dos
Why do you break my heart in two

(Romper mi corazón en dos)
(Break my heart in two)

No hay razón para lo que haces
There's no reason for what you do

(Razón de lo que haces)
(Reason for what you do)

Pero aún estoy enamorado de ti
But I'm still in love with you

Je ne sais pas pourquoi
Je ne sais pas pourquoi

Estoy pensando en ti todos los días
I'm thinking of you everyday

(De ti todos los días)
(Of you everyday)

Oh, nena, por favor, no te vayas
Oh, baby please don't go away

(Bebé, por favor, no te vayas)
(Baby please don't go away)

Te amo más de lo que las palabras pueden decir
I love you more than words can say

Te amo más de lo que las palabras pueden decir
I love you more than words can say

Je ne sais pas pourquoi
Je ne sais pas pourquoi

Te amo más de lo que las palabras pueden decir
I love you more than words can say

Te amo más de lo que las palabras pueden decir
I love you more than words can say

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de French Affair e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção