Traducción generada automáticamente

Ocho Cinco
French Montana
Ocho Cinco
Ocho Cinco
Los veo, negros, desde el lado de la vigilanciaI see you niggas from the side watchin
Tengo 100 de los grandes en mi bolsillo lateralGot 100 grand in my side pocket
A todos los hustlas les encanta. Sabes que hablo la jergaAll the hustlas love it you know I speak the lingo
Dile a una perra que me dé cabezaTell a bitch give me head
(Ocho Cinco)(Ocho Cinco)
Le dije a esa perra que me diera cabezaTold that bitch give me head
(Ocho Cinco)(Ocho Cinco)
Le dije a esa perra que me diera cabezaTold that bitch give me head
Ocho cincoOcho cinco
Cara abajo culo arriba, tire hacia arriba en esa nave espacial con esa tapa abajoFace down ass up, pull up in that spaceship with that top down
La perra se desmayó, la cadena se enciende y se apaganBitch pass out, chain light up they blackout
Soy como haaanhh ochco cinco eso es un golpeador de cabezaI'm like haaanhh ochco cinco thats a head banger
Veo a una perra con sed que le dijo que bebieraI see a bitch lookin thirsty told her gon drink up
Yo dirijo la caza, ese nuevo negro, y lo queI head hunt, that new nigga, and what
Shorty tiene esa buena cabeza ochco, y culo yo soy como (coca-cola bebé)Shorty got that ochco good head, and butt I'm like (coke boy baby)....
Todo lo que tengo para las perras es agua de cañería, salí de una orden nocturnaAll I got for bitches is pipe water, I came up off a night order
perra me dio la cabeza hasta mi piernas temblar
Bitch gave me head till my legs shakeElla me dio cerebro que no explica por qué estos lames son amorosos y cuffin estas perras no hago nada
She gave me brain that doesn't explain why these lames be lovin and cuffin these bitches I don't nothin bout emPero se mueven la cabeza, se follan a esa vagina hasta que sus piernas se rompen
But they head shake, fuck that pussy till her legs breakBustin
BustinTengo una docena sucia de esos thangs salvajes en una habitación como una caja de huevos
Got a dirty dozen of them wild thangs waitin in a room like an egg crateUhh P.A.D, chico ho, y tengo perras B.A.D para mis chicos así que
Uhh p.a.d, boy ho, and I got b.a.d bitches for my boys soNo los trates como un chico. Soy Servin, negro suburbano, Swervin, a través del capó, me pongo la cabeza como cortinas
Don't treat em like boy I'm servin, black suburban, swervin, thru the hood gettin head like curtainsCualquier trabajo un buen trabajo
Any job a good jobAsí que ella consigue una mamada
So she get a blowjobsuckin es de 9-5 que perra workin
Suckin it from 9-5 that bitch workin
Hombre, digo proxenetas arriba, azadas abajoMan I say pimps up, hoes down
Digo eso para decir que sólo reconozco a estas perras con los labios hacia arriba, o de la nariz hacia abajoI say that to say that I only recognize these bitches with they lips up, or from the nose down
Le digo que se sumerja en la nariz, luego los veo bajar, woop [5x]I tell her nose dive, then watch em go down, woop [5x]
Perra estoy fría como el agua helada, pon la polla en la garganta hasta que yo ojos aguaBitch I'm cold as ice water, put dick way down yo throat until yo eyes water
Deja que te lo coja, mamá, porque trabajesLemme get that for ya, lil mama cause you workin
De la forma en que te haces el tonto, podrías coger un BirkinThe way you twerkin, you could fuck around and get a Birkin
A ella le gusta romper el holandés por el medioShe like to crack the dutch down the middle
Deja que me la coja en la teleDrop a Purp in, let me fuck her in the telly
Gritando abrir las cortinas comoScreaming open up the curtains like
Ya sabes corte francés, ella se puso en cortes francesesYou know French cut, she got on French Cuts
Yo no beso francés, dejo que mis amigos cortenI don't french kiss, I let my friends cut
Rojo y yo en un camión Benz rojoMe and Red in an all red Benz truck
Le dije al francés que le dije a los que tengo buena cabeza mientras estoy irritadoI told french I told los I get good head while I'm chaffeured
Mamá me dijo que conseguía una chica buena con una buena cabeza sobre sus hombrosMomma told me get a nice girl with a good head on her shoulders
Agitar abajo agitar downnnShake down shake downnnn
Se acercó en los bloques traserosCame up on them back blocks
Su cara en la hebilla de mi cinturón eso es lo que llamo (lap top)Her face on my belt buckle thats what I call (lap top)
Los negros del lado de los vigilantes, supongo que tienen una vista lateralSide niggas from the side watchin, guess they got a side view
Puff me metió en este áticoPuff got me in this penthouse
Esa es mi opiniónThats my view
Esa es mi tripulación, brillanThats my crew, they shinin
Ella en ese caín para poder venir jefeShe on that cain so she could come boss
Y su primera opción fue el jefe número unoAnd her first choice was the number one boss
LOS TENGOGOT EM
Oye, perra, soy una leyenda viva de la mothafuckinYo bitch, I 'm a mothafuckin livin legend
Estoy a punto de enviar a estos negros a través de ellos quinto (depresión)I'm bout to send these niggas thru they fifth (depression)
En mis absentidos negros hablando tontamenteIn my absenses niggas speaking silly
Podría pararme en las montañas y las calles me sentiránI could stand on the mountains and the streets will feel me
Siente el apuro y ese chico maloFeel the rush and that bad boy
O.B.G y el OG no tienen sobredosis porque ese es chico maloO.b.g and the OG don't OD cause thats bad boy
Ella se siente real cuando está alrededor de estoShe feel royal when she 'round this
King Peines ahora obtener me coronado perraKing Combs now get me crowned bitch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de French Montana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: