Traducción generada automáticamente
Younger
French Wives
Más joven
Younger
Camino por estos pasillos llenos de genteI walk these crowded hallways
Maldigo el suelo debajo de mi asientoI curse the ground beneath my seat
Estoy en mi glamour desvanecidoI’m on my faded glamour
Me siento descortés en la derrotaI feel ungracious in defeat
Camino por estos pasillos llenos de genteI walk these crowded hallways
Maldigo el suelo debajo de mi asientoI curse the ground beneath my seat
Estoy en mi glamour desvanecidoI’m on my faded glamour
Me siento descortés en la derrotaI feel ungracious in defeat
Es un experimentoIt’s an experiment
No es una obra maestraIt’s not a masterpiece
Descubrirás esteYou will discover this
Eventualmente lo harásYou will eventually
Quiero mi chispa de vueltaI want my spark back
Necesito mi antorcha encendidaI need my torch lit
No me acerco a la colinaI don’t approach the hill
Siento que lo superéI feel I’m over it
Voy a apostar mi bandera en el camino donde se doblaI’ll stake my flag in the road where it bends
Es sólo el comienzo cuando se sentía como el finalIt’s just the start when it felt like the end
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohWhoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohWhoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Necesitamos cambiar nuestra suerteWe need our luck changed
Necesitamos un poco de fe ciegaWe need some blind faith
Tienes tus repuntesYour have your upswings
Tengo mis días de descansoI have my down days
Tal vez nuestro futuro mienteMaybe our future lies
En el punto de vistaWithin the point of view
A todo el mundo le gustasEveryone likes you
Nadie te amaNobody loves you
Estaré mi bandera en el camino donde se doblaI will stake my flag in the road where it bends
Fue sólo el comienzo cuando se sintió como el finalIt was just the start when it felt like the end
Ojalá hubiera empezado más jovenI wish I had started younger
Ojalá no me sintiera tan débilI wish that I didn’t feel so weak
Ojalá hubiera encontrado mi marcadorI wish I had found my marker
Ojalá hubiera empezado más jovenI wish I had started younger
Cuando me pongo la cabezaWhen I lay my head
Cuando encuentre mi hogarWhen I find my home
Cuando estoy en los brazos de los que conozcoWhen I’m in the arms of those I know
Cuando todo se diceWhen all is said
Cuando todo está hechoWhen all is done
Hiciste lo mejor que pudoYou did your best
Le diste todoYou gave your all
Cuando me pongo la cabezaWhen I lay my head
Cuando encuentre mi hogarWhen I find my home
Cuando estoy en los brazos de los que conozcoWhen I’m in the arms of those I know
Cuando todo se diceWhen all is said
Cuando todo está hechoWhen all is done
Hiciste lo mejor que pudoYou did your best
Le diste todoYou gave your all
Cuando me pongo la cabezaWhen I lay my head
Cuando encuentre mi hogarWhen I find my home
Cuando estoy en los brazos de los que conozcoWhen I’m in the arms of those I know
Cuando todo se diceWhen all is said
Cuando todo está hechoWhen all is done
Hiciste lo mejor que pudoYou did your best
Le diste todoYou gave your all
Cuando me pongo la cabezaWhen I lay my head
Cuando encuentre mi hogarWhen I find my home
Cuando estoy en los brazos de los que conozcoWhen I’m in the arms of those I know
Cuando todo se diceWhen all is said
Cuando todo está hechoWhen all is done
Hiciste lo mejor que pudoYou did your best
Le diste todoYou gave your all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de French Wives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: