Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38

Sad Anymore (feat. OSTON & kate the dreamer)

Frenship

Letra

No quiero estar triste nunca más (feat. OSTON & kate the dreamer)

Sad Anymore (feat. OSTON & kate the dreamer)

No quiero estar triste nunca másI don't wanna be sad anymore
Triste nunca más, triste nunca másSad anymore, sad anymore
No quiero estar triste nunca másI don't wanna be sad anymore
Triste nunca más, triste nunca másSad anymore, sad anymore

Hay algo sobre la lluvia esta vezThere's something about the rain this time
Pegada en mi piel como nunca antesSticking on my skin like it never has before
Me siento en mi auto y maldigo al cieloI sit in my car and curse the sky
Va a estar bien, ¿verdad?It's gonna be okay, okay right?
Algo sobre la lluvia esta vezSomething about the rain this time
Mhmm, síMhmm, yeah

Siendo honesto, creo que me perdí un pocoIf I'm being honest, kinda think I lost myself
Todas mis mejores partes acumulando polvo en cada estanteAll my better parts collecting dust on every shelf
Dime cuándo todo mejoraráTell me when it all gets better
Porque todo se siente como el infierno'Cause everything just feels like hell
Dime cuándo todo mejoraráTell me when it all gets better
No quiero, me odio a mí mismoI don't wanna I hate myself

No quiero estar triste nunca másI don't wanna be sad anymore
Estar triste nunca más, estar tristeBe sad anymore, be sad
Solo quiero conducir con mis lágrimasI just wanna drive' round with my tears out
Gritando: ¿Qué demonios? Dime cómo llegamos a estoScreaming: What the hell? Tell me how it got this bad
Sé que pareceré dramático a la distanciaI know I'll seem dramatic in the hindsight
Pero apenas recuerdo cómo se sienteBut I hardly remember what it feels like
No estar triste nunca másNot to be sad anymore
Estar triste nunca más, estar tristeBe sad anymore, be sad
Y todo es tan tristeAnd it's all so sad

Algo sobre mi rostro esta vezSomething about my face this time
Una arruga o dos alrededor de mis ojosA wrinkle or two around my eyes
Atrapado en este ritmo toda mi vidaStuck in this rhythm all my life
Quiero sentirme mejor, al menos lo intentoI wanna feel better, at least I try
Pero no es tan simple como andar en bicicletaBut it's not as simple as riding a bike
Mhmm, síMhmm, yeah

Siendo honesto, creo que me perdí un pocoIf I'm being honest, kinda think I lost myself
Todas mis mejores partes acumulando polvo en cada estanteAll my better parts collecting dust on every shelf
Dime cuándo todo mejoraráTell when it all gets better
Porque todo se siente como el infierno'Cause everything just feels like hell
Dime cuándo todo mejoraráTell me when it all gets better
Estoy harto de odiarmeI'm so sick of hating myself

No quiero estar triste nunca másI don't wanna be sad anymore
Estar triste nunca más, estar tristeBe sad anymore, be sad
Solo quiero conducir con mis lágrimasI just wanna drive round with my tears out
Gritando: ¿Qué demonios? Dime cómo llegamos a estoScreaming: What the hell? Tell me how it got this bad
Sé que pareceré dramático a la distanciaI know I'll seem dramatic in the hindsight
Pero apenas recuerdo cómo se sienteBut I hardly remember what it feels like
No estar triste nunca másNot to be sad anymore
Estar triste nunca más, estar tristeBe sad anymore, be sad
Y todo es tan tristeAnd it's all so sad

Apenas recuerdo cómo se sienteI hardly remember what it feels like
No recuerdo cómo se sienteI don't remember how it feels
No estar triste nunca más, triste nunca másNot to be sad anymore, sad anymore
No me reconozcoI don't recognize myself

Apenas recuerdo cómo se sienteI hardly remember what it feels like
No recuerdo cómo se sienteI don't remember how it feels
No estar triste nunca más, triste nunca másNot to be sad anymore, sad anymore
No me reconozcoI don't recognize myself

No quiero estar triste nunca másI don't wanna be sad anymore
Estar triste nunca más, estar tristeBe sad anymore, be sad
Solo quiero conducir con mis lágrimasI just wanna drive round with my tears out
Gritando: ¿Qué demonios? Dime cómo llegamos a estoScreaming: What the hell? Tell me how it got this bad
Sé que pareceré dramático a la distanciaI know I'll seem dramatic in the hindsight
Pero apenas recuerdo cómo se sienteBut I hardly remember what it feels like
No estar triste nunca másNot to be sad anymore
Triste nunca más, estar tristeSad anymore, be sad
No quiero estar tanI don't wanna be so

No quiero estar triste nunca másI don't wanna be sad anymore
Estar triste nunca más, estar tristeBe sad anymore, be sad
Solo quiero conducir con mis lágrimasI just wanna drive round with my tears out
Gritando: ¿Qué demonios? Dime cómo llegamos a estoScreaming: What the hell? Tell me how it got this bad
Sé que pareceré dramático a la distanciaI know I'll seem dramatic in the hindsight
Pero apenas recuerdo cómo se sienteBut I hardly remember what it feels like
No estar triste nunca másNot to be sad anymore
Estar triste nunca más, estar tristeBe sad anymore, be sad
Y todo es tan tristeAnd it's all so sad


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frenship y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección