Traducción generada automáticamente

Sur La Route
Fréro Delavega
On the Road
Sur La Route
I dreamed so much of youJ'ai tant rêvé de toi
In my spare hoursA mes heures perdues
I touch you with my fingerJe te touche du doigt
Finally, I believedEnfin, j'ai cru
I tried more than onceJ'ai tenté plus d'une fois,
In my spare hoursA mes heures perdues
And to stay thereEt d'y rester
Yes, just like you, I believedOui tout comme toi, j'y ai cru
Oh cruel, would you be, my beauty?Oh cruelle, serais-tu, ma belle?
If we were, breathlessSi l'on serait, à perdre haleine,
I struggleJe me démène
To get lost on the roadM'perdre sur la route
I'm just waiting for thatMoi, je n'attends que ça
I'm going to sow doubtJ'vais semer le doute
Get naked with youMe foutre à poil avec toi
To get lost on the roadM'perdre sur la route
I'm just waiting for thatMoi, je n'attends que ça
I'm going to sow doubtJ'vais semer le doute
Get naked with youMe foutre à poil avec toi
All new in your armsTout nouveau dans tes bras
In my spare hoursA mes heures perdues
I idolize you a hundred timesJ't'idolâtre cent fois,
Finally, you believedEnfin t'as cru
Oh cruel, would you be, the beauty?Oh cruelle, serais-tu, la belle?
If we were,Si l'on serait,
From a to zDe a à z
You take me for a rideTu me promènes
To get lost on the roadM'perdre sur la route
I'm just waiting for thatMoi, je n'attends que ça
I'm going to sow doubtJ'vais semer le doute
Get naked with youMe foutre à poil avec toi
To get lost on the roadM'perdre sur la route
I'm just waiting for thatMoi, je n'attends que ça
I'm going to sow doubtJ'vais semer le doute
Get naked with youMe foutre à poil avec toi
I don't need all thatJ'ai pas besoin de tout ça
Don't give a damn about your "me"Rien à foutre de vos "moi"
I'm going to leave to find myself thereJ'vais m'barrer pour me r'trouver là
Don't give a damn about all thatRien à foutre de tout ça
Yeah guys, count me outOuaip les gars c'est sans moi
I'm going to leave to find myself thereJ'vais m'barrer pour me r'trouver là
(Don't give a damn about all that(Rien à foutre de tout ça
Yeah guys, count me out)Ouaip les gars c'est sans moi)
I'm going to leave to find myself thereJ'vais m'barrer pour me r'trouver là
To get lost on the roadM'perdre sur la route
I'm just waiting for thatMoi, je n'attends que ça
I'm going to sow doubtJ'vais semer le doute
Get naked with youMe foutre à poil avec toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fréro Delavega y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: