Traducción generada automáticamente

Sur La Route
Fréro Delavega
En el camino
Sur La Route
He soñado mucho contigoJ'ai tant rêvé de toi
En mis horas perdidasA mes heures perdues
Te estoy tocando con un dedoJe te touche du doigt
Quiero decir, pensé queEnfin, j'ai cru
Lo intenté más de una vezJ'ai tenté plus d'une fois,
En mis horas perdidasA mes heures perdues
Y quedarse allíEt d'y rester
Sí, igual que tú, lo creíOui tout comme toi, j'y ai cru
Oh cruel, ¿lo serías, cariño?Oh cruelle, serais-tu, ma belle?
Si uno quisiera, para perder el respiraciónSi l'on serait, à perdre haleine,
Estoy luchandoJe me démène
Perderse en la carreteraM'perdre sur la route
Eso es lo que estoy esperandoMoi, je n'attends que ça
Voy a sembrar la dudaJ'vais semer le doute
Slare me desnudo contigoMe foutre à poil avec toi
Perderse en la carreteraM'perdre sur la route
Eso es lo que estoy esperandoMoi, je n'attends que ça
Voy a sembrar la dudaJ'vais semer le doute
Slare me desnudo contigoMe foutre à poil avec toi
Nuevo en tus brazosTout nouveau dans tes bras
En mis horas perdidasA mes heures perdues
Te idoleo cien vecesJ't'idolâtre cent fois,
Quiero decir, pensasteEnfin t'as cru
Oh cruel, ¿serías hermosa?Oh cruelle, serais-tu, la belle?
Si lo seráSi l'on serait,
De la a a la zDe a à z
Me estás acompañandoTu me promènes
Perderse en la carreteraM'perdre sur la route
Eso es lo que estoy esperandoMoi, je n'attends que ça
Voy a sembrar la dudaJ'vais semer le doute
Slare me desnudo contigoMe foutre à poil avec toi
Perderse en la carreteraM'perdre sur la route
Eso es lo que estoy esperandoMoi, je n'attends que ça
Voy a sembrar la dudaJ'vais semer le doute
Slare me desnudo contigoMe foutre à poil avec toi
No necesito nada de estoJ'ai pas besoin de tout ça
No me importa tu «yoRien à foutre de vos "moi"
Me iré y me encontraré aquíJ'vais m'barrer pour me r'trouver là
Esto no me importaRien à foutre de tout ça
Sí, chicos, es sin míOuaip les gars c'est sans moi
Me iré y me encontraré aquíJ'vais m'barrer pour me r'trouver là
(Eso no me importa(Rien à foutre de tout ça
Sí chicos es sin mí)Ouaip les gars c'est sans moi)
Me iré y me encontraré aquíJ'vais m'barrer pour me r'trouver là
Perderse en la carreteraM'perdre sur la route
Eso es lo que estoy esperandoMoi, je n'attends que ça
Voy a sembrar la dudaJ'vais semer le doute
Slare me desnudo contigoMe foutre à poil avec toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fréro Delavega y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: