Traducción generada automáticamente

Quando Eu Caí
Fresno
Als ich fiel
Quando Eu Caí
Als ich fielQuando eu caí
Ohne Kraft, um mich zu erhebenSem forças pra me erguer
Mit geschlossenen AugenDe olhos fechados
Konnte ich dich sehenEu pude te ver
Du hast mich geheiltVocê me curou
Lass mich dich heilenMe deixa curar você
Der Schmerz meiner TageA dor dos meus dias
Hat aufgehört zu brennenDeixou de arder
Als ich nichts mehr zu geben hatteQuando eu não tinha mais o que oferecer
Hast du mein Leben gerettet, ohne es zu wissenSalvou minha vida, mesmo sem saber
Mit einer Stimme, die mein Feuer dämpftCom uma voz que faz meu fogo arrefecer
Und in mir widerhallt, selbst wenn ich es versteckeE ecoa dentro de mim, mesmo se eu esconder
Ich habe mein Schild vor der Menge fallen lassenEu larguei meu escudo frente à multidão
Ich habe meine Geheimnisse, meine Fehler offenbart und nichtEu expus meus segredos, meus defeitos e não
Ich habe keine Angst mehr, ich habe mich zur Melodie gemachtEu não tenho mais medo, eu me fiz canção
Mein Körper ist Staub, meine Stimme ist DonnerO meu corpo é poeira, minha voz é trovão
Ich werde nicht lügenNão vou mentir
Ich wollte schon oft nicht mehr existierenEu já quis tanto deixar de existir
Hör mal herEscuta aqui
Es macht keinen Sinn, wenn du nicht fühlstNão faz sentido se você não sentir
Was dein Herz bewegtO que move o teu coração
Am Rande der Zerstörung?À beira da destruição?
Dann sag niemalsEntão nunca diga
Dass es umsonst warQue foi em vão
Sieh, was wir schon gemacht habenOlha o que a gente já fez
Es mag Dummheit seinPode ser estupidez
Aber ich würde esMas eu faria
Wieder tunOutra vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fresno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: