Traducción generada automáticamente
¿Por Que Me Tengo Yo Que Enamorar?
Fresones Rebeldes
Warum muss ich mich verlieben?
¿Por Que Me Tengo Yo Que Enamorar?
Wir haben gestrittenHemos discutido
Und mein Herz ist zerbrochenY se me ha roto el corazón
Weil ich fürchte, dass allesPorque temo que todo
Zwischen uns enden wirdTerminará entre los dos
Heute Nacht habe ich gefragtEstá noche le pregunté
Habe das Meer gefragtLe pregunté al mar
Warum muss ich mich verlieben?¿Por qué me tengo yo que enamorar?
Heute fühle ich mich glücklichHoy me siento feliz
Morgen wird es anders seinMañana será al revés
Aber ich habe gelerntPero he aprendido
Einmal zu lebenA vivir de una vez
Heute Nacht habe ich gefragtEstá noche le pregunté
Habe das Meer gefragtLe pregunté al mar
Warum muss ich mich verlieben?¿Por qué me tengo yo que enamorar?
Für mich gibt es niemanden mehrPara mí ya no hay
(Du, du, du, du)(Tu, tu, tu, tu)
Außer dirNadie más que tú
(Du, du, du, du)(Tu, tu, tu, tu)
Ich fühle mich einzigartig, wenn du es mir sagstMe siento la única si me lo dices tú
(Du, du, du, du, du, du)(Tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Wenn du mich zum Weinen bringen willstSi me quieres hacer llorar
Wird es dich nicht viel kostenMucho no te costará
Wenn du mir Lebewohl sagst, goodbyeSi me dices adiós, goodbye
Werde ich dich noch viel mehr liebenTe querré mucho más
Heute Nacht habe ich gefragtEstá noche le pregunté
Habe das Meer gefragtLe pregunté al mar
Warum muss ich mich verlieben?¿Por qué me tengo yo que enamorar?
Für mich gibt es niemanden mehrPara mí ya no hay
(Du, du, du, du)(Tu, tu, tu, tu)
Außer dirNadie más que tú
(Du, du, du, du)(Tu, tu, tu, tu)
Ich fühle mich einzigartig, wenn du es mir sagstMe siento la única si me lo dices tú
(Du, du, du, du, du, du)(Tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Wenn du mich zum Weinen bringen willst, wird es dich nicht viel kostenSi me quieres hacer llorar, mucho no te costará
Wenn du mir Lebewohl sagst, adiós, werde ich dich noch viel mehr liebenSi me dices adiós, adiós, te querré mucho más
Heute Nacht habe ich gefragtEsta noche le pregunté
Habe das Meer gefragtLe pregunté al mar
Warum muss ich mich verlieben?¿Por qué me tengo yo que enamorar?
Warum muss ich mich verlieben?¿Por qué me tengo yo que enamorar?
Warum muss ich mich verlieben?¿Por qué me tengo yo que enamorar?
Warum muss ich mich verlieben?¿Por qué me tengo yo que enamorar?
Warum muss ich mich verlieben?¿Por qué me tengo yo que enamorar?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fresones Rebeldes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: