Traducción generada automáticamente

Smugglers' Blues
Glenn Frey
El blues de los contrabandistas
Smugglers' Blues
Hay problemas en la calle esta noche, puedo sentirlo en mis huesosThere's trouble on the street tonight, I can feel it in mybones
Tuve una premonición de que no debería ir soloI had a premonition that he should not go alone
Sabía que el arma estaba cargada, pero no pensé que mataríaI knew the gun was loaded, but I didn't think he'd kill
Todo explotó, y la sangre comenzó a derramarseEverything exploded, and the blood began to spill
Así que nena, aquí está tu boleto y la maleta en tu manoSo baby, here's your ticket, and the suitcase in your hand
Aquí tienes un poco de dinero, ahora lo haremos tal como lo planeamosHere's a little money, now we'll do it just the way we planned
Mantente tranquila por veinte horas, y te pagaré veinte milYou be cool for twenty hours, and I'll pay you twenty grand
Lamento que haya pasado así, pero alguien tenía que perderI'm sorry it went down like this, but someone had to lose
Es la naturaleza del negocio, es el blues de los contrabandistasIt's the nature of the business, it's the smugglers' blues
Los marineros y los pilotos, los soldados y la leyThe sailors and the pilots, the soldiers and the law
Los sobornos y los engaños y las cosas que nadie vioThe payoffs and the ripoffs and the things nobody saw
No importa si es heroína, cocaína o hachís,Don't matter if it's heroin, cocaine or hash,
Tienes que llevar armas porque siempre llevas efectivoYou've got to carry weapons 'cause you always carry cash
Hay muchos personajes turbios y muchos tratos suciosThere's lots of shady characters and lots of dirty deals
Cada nombre es un alias en caso de que alguien chiveEvery name's an alias in case somebody squeals
Es el atractivo del dinero fácil, tiene un gran poder de seducciónIt's the lure of easy money, it's got a very strong appeal
Quizás lo entenderías mejor estando en mis zapatosPerhaps you'd understand it better standing in my shoes
Es el incentivo definitivo, es el blues de los contrabandistasIt's the ultimate enticement, it's the smugglers' blues
Lo ves en los titulares, lo escuchas todos los díasYou see it in the headlines, you hear it every day
Dicen que van a detenerlo, pero no desapareceThey say they're gonna stop it, but it doesn't go away
Lo mueven a través de Miami y lo venden en Los ÁngelesThey move it through Miami and sell it in LA
Lo esconden en Telluride, quiero decir que está aquí para quedarseThey hide it up in Telluride, I mean it's here to stay
Está sosteniendo a los gobiernos en Colombia y PerúIt's propping up the governments in Columbia and Peru
Pregúntale a cualquier fiscal, dirán que no podemos hacer nadaYou ask any D.A., man, they'll say there's nothing we can do
Desde la oficina del presidente hasta tú y yoFrom the office of the president right down to me and you
Tú y yoMe and you
Es una propuesta perdedora, pero una que no puedes rechazarIt's a losing proposition, but one you can't refuse
Son las políticas del contrabando, es el blues de los contrabandistasIt's the politics of contraband, it's the smugglers' blues



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glenn Frey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: