Traducción generada automáticamente

Who Says
Freya Skye
Qui dit ?
Who Says
Je ne voudrais être personne d'autreI wouldn't wanna be anybody else
EhHey
Tu m'as rendu(e) insécureYou made me insecure
Tu m'as dit que je n'étais pas à la hauteurTold me I wasn't good enough
Mais qui es-tu pour jugerBut who are you to judge
Quand tu es un diamant brut ?When you're a diamond in the rough?
Je suis sûr(e) que tu as des chosesI'm sure you got some things
Que tu aimerais changer chez toiYou'd like to change about yourself
Mais quand il s'agit de moiBut when it comes to me
Je ne voudrais être personne d'autreI wouldn't wanna be anybody else
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-naNa-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-naNa-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na
Je ne suis pas une reine de beauté, je suis juste moi, belleI'm no beauty queen, I'm just beautiful me
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-naNa-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-naNa-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na
Tu as tous les droits à une belle vie, allezYou've got every right to a beautiful life, come on
Qui dit ?Who says?
Qui dit que tu n'es pas parfaite ?Who says you're not perfect?
Qui dit que tu ne vaux pas le coup ?Who says you're not worth it?
Qui dit que tu es la seule à souffrir ?Who says you're the only one that's hurting?
Fais-moi confianceTrust me
C'est le prix de la beautéThat's the price of beauty
Qui dit que tu n'es pas jolie ?Who says you're not pretty?
Qui dit que tu n'es pas belle ?Who says you're not beautiful?
Qui dit ?Who says?
C'est tellement drôleIt's such a funny thing
Comme rien n'est drôle quand c'est toiHow nothing's funny when it's you
Tu leur dis ce que tu pensesYou tell 'em what you mean
Mais ils continuent à effacer la véritéBut they keep whiting out the truth
C'est comme une œuvre d'artIt's like a work of art
Qui ne voit jamais la lumièreThat never gets to see the light
Te garde sous les étoilesKeep you beneath the stars
Ne te laisse pas toucher le cielWon't let you touch the sky
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-naNa-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-naNa-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na
Oh, tu as tous les droits à une belle vie, allezOh, you've got every right to a beautiful life, come on
Qui dit ?Who says?
Qui dit que tu n'es pas parfaite ?Who says you're not perfect?
Qui dit que tu ne vaux pas le coup ?Who says you're not worth it?
Qui dit que tu es la seule à souffrir ?Who says you're the only one that's hurtin'?
Fais-moi confianceTrust me
C'est le prix de la beautéThat's the price of beauty
Qui dit que tu n'es pas jolie ?Who says you're not pretty?
Qui dit que tu n'es pas belle ?Who says you're not beautiful?
Qui dit ?Who says?
Qui dit que tu n'as pas le potentiel d'une star ?Who says you're not star potential?
Qui dit que tu n'es pas présidentielle ?Who says you're not presidential?
Qui dit que tu ne peux pas être dans des films ?Who says you can't be in movies?
Écoute-moi, écoute-moiListen to me, listen to me
Qui dit que tu ne réussis pas le test ?Who says you don't pass the test?
Qui dit que tu ne peux pas être la meilleure ?Who says you can't be the best?
Qui a dit, qui a dit ?Who said, who said?
Peux-tu me dire qui a dit ça ? OuaisWould you tell me who said that? Yeah
Qui dit ?Who says?
Qui dit que tu n'es pas parfaite ?Who says you're not perfect?
Qui dit que tu ne vaux pas le coup ? (Qui a dit ?)Who says you're not worth it? (Who said?)
Qui dit que tu es la seule à souffrir ?Who says you're the only one that's hurtin'?
Fais-moi confiance (Fais-moi confiance)Trust me (Trust me)
C'est le prix de la beauté (De la beauté)That's the price of beauty (Of beauty)
Qui dit que tu n'es pas jolie ?Who says you're not pretty?
Qui dit que tu n'es pas belle ? (Qui a dit ? Je suis juste moi, belle)Who says you're not beautiful? (Who said? I'm just beautiful me)
Qui dit ?Who says?
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na (Eh)Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na (Hey)
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-naNa-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na
Je ne suis pas une reine de beauté, je suis juste moi, belleI'm no beauty queen, I'm just beautiful me
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-naNa-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-naNa-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na-na
Qui dit que tu n'es pas belle ?Who says you're not beautiful?
Qui dit ?Who says?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Freya Skye y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: