Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.453

Why’d You Have To Call?

Freya Skye

Letra

Significado

¿Por qué tuviste que llamar?

Why’d You Have To Call?

Acepté que tu auto no va a estar estacionado en mi entradaCome to terms that your car ain't gonna be parked in my drive
Ahora mi corazón no se detiene cuando veo uno pasarNow my heart doesn't stop when I see one passing by
Puedo hablar de ti ahora sin querer llorarI can talk 'bout you now without wanting to cry
El olor de ti se desvanece cada vez que lavo mi ropaSmell of you slowly fades every time I wash my clothes
El miedo a ti se va cuando voy a los lugares a los que íbamosFear of you goes away when I go to places we'd go
No salto nuestras canciones cuando suenan en la radioI don't skip all our songs when they're on the radio

Oh, ¿no es siempre así como va la historia?Oh, isn't this always how the story goes?
Sí, ¿no es siempre así como va la historia?Yeah, isn't this always how the story goes?

Solo estaba volviendo a ser yo desde que demostraste que no te importa en absolutoI was just getting back to myself since you proved you don't care at all
Solo les estaba diciendo a todos mis amigos que finalmente sané de la caídaI was just telling all of my friends that I finally healed from the fall
Entonces, cariño, ¿por qué tuviste que llamar?So, baby, why'd you have to call?
Cariño, ¿por qué tuviste que llamar?Baby, why'd you have to call?

Es como si empezaras a sentir que estoy bien por mi cuentaIt's like you started to sense I'm doing good on my own
9:02 de un jueves cuando él contestó su teléfono9:02 on a Thursday when he picked up his phone
¿Me extrañas o solo tienes miedo de estar solo?Do you miss me or are you just scared to be alone?

Porque, ¿no es siempre así como va la historia?'Cause isn't this always how the story goes?
Sí, ¿no es siempre así como va la historia?Yeah, isn't this always how the story goes?

Solo estaba volviendo a ser yo desde que demostraste que no te importa en absolutoI was just getting back to myself since you proved you don't care at all
Solo les estaba diciendo a todos mis amigos que finalmente sané de la caídaI was just telling all of my friends that I finally healed from the fall
Entonces, cariño, ¿por qué tuviste que llamar?So, baby, why'd you have to call?
Cariño, ¿por qué tuviste que llamar?Baby, why'd you have to call?

Sal en la herida como si no pudieras imaginarloSalt in the wound like you can't even imagine
Sabes que lo haces porque anhelas una reacciónKnow that you do it 'cause you're craving a reaction
¿Te da algún tipo de satisfacción enfermaDo you get some kind of sick satisfaction
saber que tendré que levantarme de nuevo?Knowing I'm gonna have to pick myself up all over again?

Porque, ¿no es siempre así como va la historia?'Cause isn't this always how the story goes?

Oh, solo estaba volviendo a ser yo desde que demostraste que no te importa en absolutoOh, I was just getting back to myself since you proved you don't care at all
Solo les estaba diciendo a todos mis amigos que finalmente sané de la caídaI was just telling all of my friends that I finally healed from the fall
Entonces, cariño, ¿por qué tuviste que llamar?So, baby, why'd you have to call?
Cariño, ¿por qué tuviste que llamar?Baby, why'd you have to call?

¿Por qué tuviste que llamar?Why'd you have to call?
Entonces, ¿por qué tuviste que llamar?So why'd you have to call?

Enviada por Lara. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Freya Skye y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección