Traducción generada automáticamente

Why’d You Have To Call?
Freya Skye
Pourquoi t'es-tu senti obligé d'appeler ?
Why’d You Have To Call?
Accepte que ta voiture ne sera pas garée dans mon alléeCome to terms that your car ain't gonna be parked in my drive
Maintenant, mon cœur ne s'arrête plus quand j'en vois une passerNow my heart doesn't stop when I see one passing by
Je peux parler de toi maintenant sans vouloir pleurerI can talk 'bout you now without wanting to cry
L'odeur de toi s'estompe lentement chaque fois que je lave mes vêtementsSmell of you slowly fades every time I wash my clothes
La peur de toi s'en va quand je vais dans les endroits où l'on allaitFear of you goes away when I go to places we'd go
Je ne zappe pas toutes nos chansons quand elles passent à la radioI don't skip all our songs when they're on the radio
Oh, n'est-ce pas toujours comme ça que l'histoire se déroule ?Oh, isn't this always how the story goes?
Ouais, n'est-ce pas toujours comme ça que l'histoire se déroule ?Yeah, isn't this always how the story goes?
Je commençais juste à retrouver mes repères depuis que tu as prouvé que tu t'en fichais complètementI was just getting back to myself since you proved you don't care at all
Je disais à tous mes amis que j'avais enfin guéri de ma chuteI was just telling all of my friends that I finally healed from the fall
Alors, bébé, pourquoi t'es-tu senti obligé d'appeler ?So, baby, why'd you have to call?
Bébé, pourquoi t'es-tu senti obligé d'appeler ?Baby, why'd you have to call?
C'est comme si tu commençais à sentir que je m'en sors bien tout seulIt's like you started to sense I'm doing good on my own
9h02 un jeudi quand il a décroché son téléphone9:02 on a Thursday when he picked up his phone
Tu me manques ou t'as juste peur d'être seul ?Do you miss me or are you just scared to be alone?
Parce que n'est-ce pas toujours comme ça que l'histoire se déroule ?'Cause isn't this always how the story goes?
Ouais, n'est-ce pas toujours comme ça que l'histoire se déroule ?Yeah, isn't this always how the story goes?
Je commençais juste à retrouver mes repères depuis que tu as prouvé que tu t'en fichais complètementI was just getting back to myself since you proved you don't care at all
Je disais à tous mes amis que j'avais enfin guéri de ma chuteI was just telling all of my friends that I finally healed from the fall
Alors, bébé, pourquoi t'es-tu senti obligé d'appeler ?So, baby, why'd you have to call?
Bébé, pourquoi t'es-tu senti obligé d'appeler ?Baby, why'd you have to call?
Du sel dans la plaie comme tu ne peux même pas imaginerSalt in the wound like you can't even imagine
Sache que tu le fais parce que tu as besoin d'une réactionKnow that you do it 'cause you're craving a reaction
Est-ce que ça te procure une sorte de satisfaction malsaineDo you get some kind of sick satisfaction
De savoir que je vais devoir me relever encore une fois ?Knowing I'm gonna have to pick myself up all over again?
Parce que n'est-ce pas toujours comme ça que l'histoire se déroule ?'Cause isn't this always how the story goes?
Oh, je commençais juste à retrouver mes repères depuis que tu as prouvé que tu t'en fichais complètementOh, I was just getting back to myself since you proved you don't care at all
Je disais à tous mes amis que j'avais enfin guéri de ma chuteI was just telling all of my friends that I finally healed from the fall
Alors, bébé, pourquoi t'es-tu senti obligé d'appeler ?So, baby, why'd you have to call?
Bébé, pourquoi t'es-tu senti obligé d'appeler ?Baby, why'd you have to call?
Pourquoi t'es-tu senti obligé d'appeler ?Why'd you have to call?
Alors pourquoi t'es-tu senti obligé d'appeler ?So why'd you have to call?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Freya Skye y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: