Traducción generada automáticamente
Use The Good China
Freya
Utilise la bonne vaisselle
Use The Good China
Tina et moi, on est allées faire du shopping l'autre jourTina and I went shopping the other day
On a toutes les deux acheté des nouvelles robes, on les a mises tout de suiteBoth bought new dresses, wore them right away
On a coupé les étiquettes - sans hésitationCut off the tags - no second thoughts
On peut pas les ramener, de toute façon on n'en a pas envieCan't take them back, wouldn't want to of course
Pourquoi être raisonnable - l'argent, c'est jetableWhy be sensible - money's dispensable
T'inquiète pas, sois heureux, profite de ce qui est làDon't worry be happy make the most of what's available
Mets ta plus belle tenue le lundiWear your Sunday best on Mondays
Doute quand la météo dit : Garde ça pour un jour de pluieDoubt when the weather report says: Save it for a rainy day
On pourrait se voir samediWe could see each other Saturday
Ou se retrouver la semaine prochaine, - mais pourquoi attendre ? Utilise la bonne vaisselleOr get together next week, - but why wait? Use the good china
Tina et moi, on a lu un poème l'autre jourTina and I read a poem the other day
On ne l'a pas écrit mais il est tellement cool que (je vais) je vais le citer quand même :We didn't write it but it's so cool that (we'll) I'll quote it anyway:
"Il faut aimer comme si tu n'avais jamais été blessé"You've got to love like you've never been hurt
Agis comme si tu n'avais pas besoin d'argent quand tu vas au boulot"Act like you don't need money when you go to work"
-Regarde avant de traverser - c'est conseillé-Look before crossing - it's advisable
Mais sauter à pieds joints, c'est ce que j'appelle admirable ...But jumping in with both feet is what I call admirable ...
Mets ta plus belle tenue le lundiWear your Sunday best on Mondays
Doute quand la météo dit : Garde ça pour un jour de pluieDoubt when the weather report says: Save it for a rainy day
On pourrait se voir samediWe could see each other Saturday
Ou se retrouver la semaine prochaine, - mais pourquoi attendre ? Utilise la bonne vaisselleOr get together next week, - but why wait? Use the good china
Mets ta plus belle tenue le lundiWear your Sunday best on Mondays
Doute quand la météo dit : Garde ça pour un jour de pluieDoubt when the weather report says: Save it for a rainy day
On pourrait se voir samediWe could see each other Saturday
Ou se retrouver la semaine prochaine, - mais pourquoi attendre ? Utilise la bonne vaisselleOr get together next week, - but why wait? Use the good china
Je pourrais attendre pour dire "Je t'aime"I could wait to say "I love you"
Jusqu'à ce que je sois sûr que tu vas le dire aussiUntil I'm sure you're gonna say it too
Ou je pourrais juste le dire tout de suiteOr I could just say it right now
Pourquoi ce besoin étrange de remettre à plus tardWhy that strange need to postpone
Vivre dans le futur, c'est pas bonLiving in the future is wrong
Utilise la bonne vaisselleUse the good china
Utilise la bonne vaisselle - Utilise la bonne vaisselleUse the good china - Use the good china



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Freya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: