Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 557

La chanson du veilleur

Frida Boccara

Letra

Das Lied des Wächters

La chanson du veilleur

Die alte Sonne ist zu Boden gefallenLe vieux soleil est tombé par terre
Und die Nacht hat sie verschlungenEt la nuit l'a dévoré
Der große Wächter hinter seiner LaterneLe gros veilleur derrière sa lanterne
Ist losgezogen, um sie zu suchenEst parti le rechercher

{Refrain:}{Refrain:}
Schlaft, kleine Kinder aus meiner Nachbarschaft,Dormez, tout petits enfants de mon quartier,
Der Wächter ist ein großer Narr, der euch beschütztLe veilleur est un grand fou qui vous protège
Versteckt unter seinem weißen HutCaché sous son chapeau blanc
Geht er vorbei und schon sein GesangIl passe et déjà son chant
Macht die Bösen, ganz rund,Met les méchants, tout ronds,
Zur Beute seines Stocks, vor ihm,A la merci de son bâton, devant,
Die BösenLes méchants
Haben nur Zeit, sich zu versteckenN'ont que le temps de se cacher
Oder zu fallenOu bien de tomber
In das schneeblinde LichtDans la lumière neige
Seiner schönen ZähneDe ses belles dents

Durch die Wälder, die HeideA travers les bois, les bruyères
Haben sich die Vögel verstecktLes oiseaux se sont cachés
Man hört das Eisen nicht mehr läuten,On n'entend plus sonner le fer,
Kein Geräusch mehr beim HändlerPlus de bruit chez l'épicier

Versteckt unter seinem weißen HutCaché sous son chapeau blanc
Sieht er aus wie ein DrachenOn dirait un cerf-volant

Schlaft, kleine Kinder aus meiner Nachbarschaft,Dormez, tout petits enfants de mon quartier,
Der Wächter, das ist der große Narr, der euch beschütztLe veilleur, c'est ce grand fou qui vous protège

Doch eines Abends ist es der schwarze MondMais un soir c'est la lune noire
Der den weißen Hut stiehltQui vola le chapeau blanc
Und der Wächter folgt ihm in die DunkelheitEt le veilleur la suit dans le noir
Und beißt ihn mit schönen ZähnenEt la mord à belles dents

{zum Refrain}{au Refrain}

Die alte Sonne ist zu Boden gefallenLe vieux soleil est tombé par terre
Und die Nacht hat sie verschlungenEt la nuit l'a dévoré
Der große Wächter hinter seiner LaterneLe gros veilleur derrière sa lanterne
Ist losgezogen, um sie zu suchenEst parti le rechercher

Versteckt unter seinem weißen HutCaché sous son chapeau blanc
Geht er vorbei und schon sein GesangIl passe et déjà son chant

{x2:}{x2:}
Schlaft, kleine Kinder aus meiner Nachbarschaft,Dormez, tout petits enfants de mon quartier,
Der Wächter ist dieser große Narr, der euch beschütztLe veilleur c'est ce grand fou qui vous protège

Versteckt unter seinem weißen HutCaché sous son chapeau blanc
Sieht er aus wie ein DrachenOn dirait un cerf-volant
Auf die Bösen, ganz rund,Sur les méchants, tout ronds,
Zur Beute seines Stocks, vor ihm,A la merci de son bâton, devant,
Die BösenLes méchants
Haben nur Zeit, sich zu versteckenN'ont que le temps de se cacher
Oder zu fallenOu bien de tomber
In das schneeblinde LichtDans la lumière neige
Seiner schönen ZähneDe ses belles dents

Schlaft, kleine Kinder aus meiner Nachbarschaft,Dormez, tout petits enfants de mon quartier,
Der Wächter ist ein großer Narr, aber er beschützt euchLe veilleur est un grand fou mais vous protège
Doch eines Abends ist es der schwarze MondMais un soir c'est la lune noire
Der den weißen Hut stiehltQui vola le chapeau blanc

Schlaft, kleine Kinder aus meiner Nachbarschaft,Dormez, tout petits enfants de mon quartier,
Der Wächter ist ein großer Narr, der euch beschütztLe veilleur est un grand fou qui vous protège
Versteckt unter seinem weißen HutCaché sous son chapeau blanc
Geht er vorbei und schon sein GesangIl passe et déjà son chant
Macht die Bösen, ganz rund,Met les méchants, tout ronds,
Zur Beute seines Stocks, vor ihm,A la merci de son bâton, devant,
Die BösenLes méchants
Haben nur Zeit, sich zu versteckenN'ont que le temps de se cacher
Oder zu fallenOu bien de tomber

Die alte Sonne ist nicht mehr auf der ErdeLe vieux soleil n'est plus dans la terre
Und die Nacht hat sich zurückgezogenEt la nuit s'est retirée

{zum Refrain}{au Refrain}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frida Boccara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección