Traducción generada automáticamente
Un Pays Pour Nous (somewhere)
Frida Boccara
Un Lugar Para Nosotros (en algún lugar)
Un Pays Pour Nous (somewhere)
Más allá del cielo, en el otro extremo del cielo, existe, más allá de todo, un lugar para nosotrosAu delà du ciel, à l'autre bout du ciel, il existe, au delà de tout, un pays pour nous
Un lugar sin ley, sin otra ley que tú, donde nada podrá quitarme nunca el derecho de amarteUn pays sans loi, sans autre loi que toi, où rien ne pourra plus jamais m'enlever le droit de t'aimer
Allí construiremos costas, horizontes sin nubes, allí, allí, más allá del tiempo, por los caminos del tiempoLà bas nous bâtirons de rivages, des horizons sans nuages, là bas, là bas, au delà du temps, par les chemins du temps
Iremos, más allá de todo, en la alegría de un lugar para nosotros, allí, allíNous irons, au delà de tout, dans la joie d'un pays pour nous, là bas, là bas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frida Boccara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: