Traducción generada automáticamente

1865
Frida
1865
1865
Un sueño nació de hielo y piedraA dream was born of ice and stone
Hace muchos añosMany years ago
En mil ochocientos sesenta y cinco el mundo contuvo la respiración en el MatterhornEighteen sixty-five the world held its breath at the matterhorn
La historia de una amistadThe story of a friendship
La historia de la traiciónThe story of betrayal
Para encontrar la verdad misma y finalmente prevalecerTo find the very truth and finally to prevail
Se ha cumplido, sí es verdadIt’s fulfilled, yes it is true
Hemos ganado, ¿qué hemos pasado?We have won, what have we gone through?
Hoy es el día de la alegríaToday is the day of joy
Bajo un cielo tan azulUnderneath a sky so blue
Se ha cumplido, sí es verdadIt’s fulfilled, yes it is true
Hemos ganado, ¿qué hemos pasado?We have won, what have we gone through?
Hoy es el día de la alegríaToday is the day of joy
Bajo un cielo tan azulUnderneath a sky so blue
Un sueño nació de hielo y piedraA dream was born of ice and stone
Hace muchos añosMany years ago
En mil ochocientos sesenta y cinco el mundoEighteen sixty-five the world
Contuvo la respiración en el MatterhornHeld its breath at the matterhorn
Había esperanza y un pensamientoThere was hope and a thought
Lucharían y no se rendiríanThey would fight and not give up
¡Qué suerte y gracias a Dios!What a luck and thanks to God
Llegaron a la cimaThey made it to the top
Se ha cumplido, sí es verdadIt’s fulfilled, yes it is true
Hemos ganado, ¿qué hemos pasado?We have won, what have we gone through?
Hoy es el día de la alegríaToday is the day of joy
Bajo un cielo tan azulUnderneath a sky so blue
Se ha cumplido, sí es verdadIt’s fulfilled, yes it is true
Hemos ganado, ¿qué hemos pasado?We have won, what have we gone through?
Hoy es el día de la alegríaToday is the day of joy
Bajo un cielo tan azulUnderneath a sky so blue
Se ha cumplido, sí es verdadIt’s fulfilled, yes it is true
Hemos ganado, ¿qué hemos pasado?We have won, what have we gone through?
Hoy es el día de la alegríaToday is the day of joy
Bajo un cielo tan azulUnderneath a sky so blue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: