Traducción generada automáticamente
PRBLM
Friday Pilots Club
PROBLEEM
PRBLM
Ik heb een probleemI got a problem
Mijn naam gaat rondMy name's been going around
Omdat mensen hun mond niet kunnen houden, ja, ja'Cause people wanna run their mouths yeah, yeah
Maar ik kan ze niet stoppenBut I can't stop them
Want ik kan mezelf niet stoppen'Cause I can't stop myself
Om ze deze verhalen te geven om te vertellenFrom giving them these stories to tell
Ik kan het niet uitstaan om alleen te zijnI can't stand to be alone
Vastgeplakt aan mijn telefoonCaught up on my phone
Gewoon een jongen met wie ze nooit echt zouden pratenJust some boy that they would never really talk to
Ik heb gewoon een andere ziel nodig, niet iemand om te controlerenJust need another soul, not someone to control
Gewoon iemand aan wie ik mijn gedachten kan gevenJust someone that I could give a mind to
Maar is het beter, leven in het weer van de jongeren (van de jongeren)?But is it better, living in the weather of the young (of the young)?
Oh, is het cooler, kortstondig maar warmer dan daarbovenOh, is it cooler, short-lived but it's warmer than above
Is het ooit, ooit genoeg?Is it ever, ever enough?
Terwijl jij aan het praten wasWhile you were talking
Maakt het me gewoon moeThey just get me tired
Dus ik snijd de touwtjes door terwijl jij het teruggooitSo I cut the slack while you're throwing it back
Nooit vragen: Ben jij van mij?Never asking: Are you're mine?
Je weet dat ik nooit thuis benYou know I'm never home
Maar hoe meer ze weet, hoe meer ik laat zienBut the more she knows the more I show
In mijn hoofd, mijn hart, deze bloederige kaarten overal op de tafelIn my head, my heart, these bleeding cards all over the table
En ik hoor ze in deze kamerAnd I hear them in this room
Ik heb ze nooit verteld wat mij verteld isI never told them what I'm told
Wil niet gedwongen worden, zo doodDon't wanna be force-fed, so dead
Ik wil niet stabiel zijn als het beter isI don't wanna be stable if it's better
Leven in het weer van de jongeren (van de jongeren)Living in the weather of the young (of the young)
Oh, is het cooler, kortstondig maar warmer dan daarbovenOh, is it cooler, short-lived but it's warmer than above
Is het ooit, ooit genoeg?Is it ever, ever enough?
Dacht echt niet dat het zo zou werkenDidn't really think that it would work this way
Want ik werd gewoon een beetje wakker'Cause I just sort of woke up
Me comfy voelen in deze spelletjes die we spelen, oh, ik gaf vroeger zoveelGettin' comfy in these games we play, oh, I used to give so much
Ik ga alles uitgeven aan een perfect plaatje van een perfecte wereldI'ma spend it all on a perfect picture of a perfect world
(Als je wilt) ontmoet me in de badkamer(If you wanna) meet me in the bathroom
Je zegt dat het vies is, oké laten we gaanYou say that's gross, okay let's go
Naar jouw plek, een moeizame stapTo your place, a weary pace
Met een taxi naar haar plek, met een taxi naar haar plekWith a taxi to her's, with a taxi to her's
Ik vraag me af wat ik heb gezegd?I wonder what I told?
Oké laten we gaanOkay let's go
Waar het beter is, leven in het weer van de jongerenWhere it's better, living in the weather of the young
Oh, is het cooler, kortstondig maar warmer dan daarbovenOh, is it cooler, short-lived but it's warmer than above
Is het ooit, ooit genoeg?Is it ever, ever enough?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Friday Pilots Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: