Traducción generada automáticamente

Done For Me (feat. Adekunle Gold)
Fridayy
Fait pour moi (feat. Adekunle Gold)
Done For Me (feat. Adekunle Gold)
Je sais tout ce qu'il a fait pour moiI know all he's done for me
Trop de gens sont morts et partis, mais tu me préserves encore (mm)Too many are dead and gone, but you're still sparin' me (mm)
Dis-moi pourquoi ils m'envient ? (mm)Tell me why they envy me? (mm)
Seigneur, je prie pour que tu me défendes de mes ennemisLord, I pray you defend me from my enemies
J'espère que je verrai le bout avant de partirHope I see it through before I go
Ce n'est pas entre nos mains, c'est dans le plan de DieuNot in our hands, it's in God's plan
Je ne sais pas où nous allons sur cette routeDon't know where we're headin' on this road
Ce n'est pas entre nos mains (mm), c'est dans le plan de Dieu (mm)Not in our hands (mm), it's in God's plan (mm)
Je reste fort, ils tombent sous moi (sous moi)I'm standin' strong, they fall under me (under me)
Je ne les laisserai pas me faire tomberWon't let 'em knock me down off my feet
Trop de fois je tombe à genouxToo many time I fall on my knees
Essayant de prendre le monde, j'ai failli déraillerTryna take the world, almost drove off track
Oh, seigneur, prends le volant pour que je ne regarde pas en arrière, oh-oh, oh, oh-ohOh, lord, take the wheel so I won't look back, oh-oh, oh, oh-oh
Si tu es là, grâce à DieuSi ou mem la, grâce à dieu
Regarde comment le temps passeGade ko tem rive
Malgré que je ne le mérite pasMalgrem pa meritel
Tu me soutiens toujoursOu potem jem
Tu me soutiens toujoursOu potem jem
J'étais au plus bas mais tu m'as sauvé (ooh-ooh)I was down low but you saved me (ooh-ooh)
Je sais tout ce qu'il a fait pour moiI know all he's done for me
Trop de gens sont morts et partis, mais tu me préserves encore (dis-moi pourquoi ?)Too many are dead and gone, but you're still sparin' me (tell me why?)
Dis-moi pourquoi ils m'envient ? (mm, mm-hmm)Tell me why they envy me? (mm, mm-hmm)
Seigneur, je prie pour que tu me défendes de mes ennemisLord, I pray you defend me from my enemies
J'espère que je verrai le bout avant de partirHope I see it through before I go
Ce n'est pas entre nos mains, c'est dans le plan de DieuNot in our hands, it's in God's plan
Je ne sais pas où nous allons sur cette routeDon't know where we're headin' on this road
Ce n'est pas entre nos mains (mm), c'est dans le plan de DieuNot in our hands (mm), it's in God's plan
Tout le mal rôde, les gens cherchentAll the evil are lurkin', people are searchin'
Vie courte, ils ferment le rideauShort life, have 'em closin' the curtain
Mec, j'aurais pu être mort et partiMan, I could've been dead and gone
Six pieds sous terre mais tu as sauvé mon âmeSix feet but you saved my soul
[?], je ne [?], c'est permanent[?], I don't [?], it's permanent
Je vais vers, vers plus maintenant, aller à l'infini (oh, oh)Me go to, to more now, go infinite (oh, oh)
Quand toutes les épaules sont froidesWhen all of the shoulders cold
Tu m'apportes la paix comme à la maison (ouais, ouais)You bring me peace like home (yeah, yeah)
J'ai traversé la pluie, à travers le feu (ouais, ouais)I been through the rain, through the fire (yeah, yeah)
Personne ne peut éteindre cette lumière quand tu es à mes côtés (oh)Can't nobody dim this light when you're on my side (oh)
Tu t'es intéressé à moi, maintenant on est coincés, mets le livre sur ma [?] chair (oh, oh)Took an interest in me, now we're stuck, put the book on my [?] flesh (oh, oh)
J'ai traversé la pluie, à travers le feuI been through the rain, through the fire
Personne ne peut éteindre cette lumière quand tu es à mes côtésCan't nobody dim this light when you're on my side
Apporte la lumière UV pour mon témoignage, je ne peux pas expliquer, nonBring the uv light for my testimony, I no fit explain, no
Je sais tout ce qu'il a fait pour moiI know all he's done for me
Trop de gens sont morts et partis, mais tu me préserves encore (dis-moi pourquoi ?)Too many are dead and gone, but you're still sparin' me (tell me why?)
Dis-moi pourquoi ils m'envient ? (mm, mm-hmm)Tell me why they envy me? (mm, mm-hmm)
Seigneur, je prie pour que tu me défendes de mes ennemisLord, I pray you defend me from my enemies
J'espère que je verrai le bout avant de partirHope I see it through before I go
Ce n'est pas entre nos mains, c'est dans le plan de DieuNot in our hands, it's in God's plan
Je ne sais pas où nous allons sur cette routeDon't know where we're headin' on this road
Ce n'est pas entre nos mains, c'est dans le plan de DieuNot in our hands, it's in God's plan
Ooh-ooh, je sais tout ce qu'il a fait pour moi (moi)Ooh-ooh, I know all he's done for me (me)
Trop de gens sont morts et partis, mais tu me préserves encore (dis-moi pourquoi ?)Too many are dead and gone, but you're still sparin' me (tell me why?)
Dis-moi pourquoi ils m'envient ? (mm, mm-hmm)Tell me why they envy me? (mm, mm-hmm)
Seigneur, je prie pour que tu me défendes de mes ennemisLord, I pray you defend me from my enemies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fridayy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: