Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 511

Ich hab in deinem Auge

Friedrich Rückert

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Ich hab in deinem Auge

Ich hab in deinem Auge
Den Strahl der ewigen Liebe gesehen,
ich sah auf deinen Wangen
einmal die Rosen
des Himmels stehn.
Und wie der Strahl
Im Augerlischt
Und wie die Rosen zerstieben,
ihr Abglanz ewig neu erfrischt
ist mir im Herzen geblieben,
und niemals werdich
die Wangen seh

und nie ins Auge dir blicken,
so werden sie mir in Rosen steh

und es den Strahl mir schicken

Vi en tus ojos

Vi en tus ojos
El rayo del amor eterno,
vi en tus mejillas
una vez las rosas
del cielo brillar.
Y como el rayo
se extingue en el ojo
y como las rosas se desvanecen,
su reflejo eternamente renovado
se ha quedado en mi corazón,
y nunca digno seré
de ver tus mejillas
y nunca mirarte a los ojos,
entonces para mí estarán en rosas
y me enviarán el rayo.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Friedrich Rückert y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección