Traducción generada automáticamente

Kiss Of Life
Friendly Fires
Baiser de Vie
Kiss Of Life
Baiser de vie !Kiss of life!
Frotte cette ligne au-dessus du sableRub that line above the sand
Je peux te voir plus prèsI can see you closer
Plus près que tu ne l'as jamais étéCloser than you'll ever be
Frotte cette ligne au-dessus du sableRub that line above the sand
Je sais que tu penses que c'est finiI know you think it's over
Regardant vers la merStaring out into the sea
Ne lâche pas, ça pourrait être si parfait.Don't let go, this could be so perfect.
Ne lâche pas, si on s'accroche à çaDon't let go, if we hold onto it
Frotte cette ligne au-dessus du sableRub that line above the sand
Juste avant que la marée arriveRight before the tide comes
Te lave loin de moiWashes you away from me
Oooooh baiser de vie (2x)Oooooh kiss of life (2x)
Pourrais-tu dire adieu au soleil ?Could you wave goodbye to sun?
La mer, les étoiles, les vagues, la marée ?The sea, the stars, the waves, the tide?
Les cris intérieurs, que la vie est morte.The wails inside, that life has died.
Mais tout ce dont tu as besoin, c'est d'un baiser de vieBut all you need is a kiss of life
Frotte cette ligne hors du cielRub that line out of the sky
Je peux sentir la nuit ramperI can feel the night crawl
Un tambour cassé et une tambourineA broken drum and tambourine
Frotte cette ligne hors du cielRub that line out of the sky
Je peux voir les nuages se formerI can see the clouds form
Prenant forme devant moiTaking shape in front of me
Ne lâche pas, ça pourrait être si facileDon't let go, this could be so easy
Ne lâche pas si tu t'accroches à moiDon't let go if you hold on to me
Frotte cette ligne hors du cielRub that line out of the sky
Juste avant que le soleil tombeRight before the sun falls
Oooooooh, baiser de vie (2x)Oooooooh, Kiss of life (2x)
Baiser de vieKiss of life
Pourrais-tu dire adieu au soleil ?Could you wave goodbye to sun?
La mer, les étoiles, les vagues, la marée ?The sea, the stars, the waves, the tide?
Les cris intérieurs, que la vie est morteThe wails inside, that life has died
Mais tout ce dont tu as besoin, c'est d'un baiser de vieBut all you need is a kiss of life
Pourrais-tu dire adieu au soleil ?Could you wave goodbye to sun?
La mer, les étoiles, les vagues, la marée ?The sea, the stars, the waves, the tide?
Les cris intérieurs, que la vie est morteThe wails inside, that life has died
Mais tout ce dont tu as besoin, c'est d'un baiser de vieBut all you need is a kiss of life
Oooooooh, baiser de vie (2x)Oooooooh, Kiss of life (2x)
Baiser de vieKiss of life
Mille papillons, tes lèvres aux miennesA thousand butterflies, your lips to mine
(répéter 3x)(repeat 3x)
Baiser de vieKiss of life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Friendly Fires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: