Traducción generada automáticamente

Blood Under The Bridge
Frightened Rabbit
Sangre Bajo El Puente
Blood Under The Bridge
Limpia tu boca, no es para esoClean out your mouth, this is not what it's for
Todavía hay una mancha de sangre del derrame de la guerraThere's still a bloodstain from the spill of the war
Recoge tu tristeza, esto no es quienes somosPick up your sorrow, this is not who we are
No lloraré tío, habiendo llegado tan lejosI won't cry uncle having come so far
Está bien, está bienIt's alright, it's alright
Es solo sangre bajo el puenteIt's just blood under the bridge
Y estoy demasiado cansado para pelearAnd I'm too tired to fight
La aflicción será arregladaThe affliction will be fixed
Oh está bien, está bienOh it's alright, it's alright
Es solo sangre bajo el puenteIt's just blood under the bridge
Deja el cuchilloPut down the knife
Y mira pasar la sangre bajo el puenteAnd watch the blood under the bridge go by
Así que ata tus jodidos errores en un pequeño nudoSo tie your ragged fuck-ups in a neat little knot
Y ponlo en el estante detrás de la foto que compramosAnd put it on the shelf behind the picture we bought
Encontré la manera de sacar lo mejor de un defectoI found the way to make the best of a flaw
Y darme cuenta de que no es el final, es una pausa incómodaAnd realize it's not the end, it's an uncomfortable pause
Está bien, está bienIt's alright, it's alright
Es solo sangre bajo el puenteIt's just blood under the bridge
Hay un fragmento de luzThere is a fragment of light
Pero está escondido en la distanciaBut it's hiding in the distance
Está bien, está bienIt's alright, it's alright
Es solo sangre bajo el puenteIt's just blood under the bridge
Deja el cuchilloPut down the knife
Y mira pasar la sangre bajo el puenteAnd watch the blood under the bridge go by
Está bien, está bienIt's alright, it's alright
Es solo sangre bajo el puenteIt's just blood under the bridge
Y estoy demasiado cansado para pelearAnd I'm too tired to fight
Estás harto de sentirte mal y yo tambiénYou're sick of feeling sick and so am I
Pero está bienBut it's alright
Es solo sangre bajo el puenteIt's just blood under the bridge
Oh está bien, está bienOh it's alright, it's alright
Es solo sangre bajo el puenteIt's just blood under the bridge



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frightened Rabbit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: