Transliteración y traducción generadas automáticamente

Flower of Bravery
fripSide NAO project!
Flor de Valentía
Flower of Bravery
Alguien a quien dedicar mi vida, incluso más allá de mis propios límites
だれかにささぐいのちならじぶんのきょうかいもこえて
Dareka ni sasagu inochi nara jibun no kyoukai mo koete
Ahora, si estoy aquí, cambiaré mi debilidad en fuerza que continuará hacia el mañana
いまならばここでならつよさにかわりあすへつづくよ
Ima naraba koko de nara tsuyosa ni kawari asu e tsuzuku yo
Hay paisajes que quiero olvidar, recuerdos que quiero borrar
わすれたいけしきがありわすれたいきおくもある
Wasuretai keshiki ga ari wasuretai kioku mo aru
Sin vacilar como un remolino, limpio mi pasado con orgullo
うずのようなまよいをたてずにしたをむくぷらいど
Uzu no you na mayoi o tatezu ni shita o muku puraido
Si incluso la luz enterrada en las ruinas se diera cuenta de eso
がれきにうもれたひかりもしもそれにきづいたら
Gareki ni umoreta hikari moshi mo sore ni kizuitara
Seguramente darías un paso hacia una nueva puerta
きみはきっとふみだしているねあたらしいとびらへと
Kimi wa kitto fumidashite iru ne atarashii tobira e to
Como una danza de espadas fantasmal como el viento
かぜのようにゆうれいなけんのまい
Kaze no you ni yuurei na ken no mai
El destino nacido se ha alojado en estas manos
うまれいずるてんめいはこのてにきせきをやどした
Umare izuru tenmei wa kono te ni kiseki o yadoshita
¡flor de valentía!
flower of bravery!
flower of bravery!
Buscando solo la verdad, me di cuenta de que estabas allí
しんじつだけをおいもとめきづけばそこにきみがいた
Shinjitsu dake o oimotome kizukeba soko ni kimi ga ita
Una existencia especial que eventualmente se convertirá en un lazo
とくべつなそんざいはいつかきずなにかわる
Tokubetsu na sonzai wa itsuka kizuna ni kawaru
Incluso la tristeza que no se puede cortar que se refleja en el rincón de la memoria
きおくのすみにうつりこむきりはなせないかなしみも
Kioku no sumi ni utsurikomu kirihanasenai kanashimi mo
Ahora, si estoy aquí, cambiaré mi debilidad en fuerza que continuará hacia el mañana
いまならばここでならつよさにかわりあすへつづくよ
Ima naraba koko de nara tsuyosa ni kawari asu e tsuzuku yo
Por el sueño herido, llega una noche tan fría que parece congelarse
きずをおったゆめのためこごえそうなよるがくる
Kizu o otta yume no tame kogoesou na yoru ga kuru
Sin dormir, conté las estrellas mientras dolía
ねむらないでこのままいたくてほし-tachiをかぞえた
Nemuranaide kono mama itakute hoshi-tachi o kazoeta
El significado de derramar lágrimas, ya sea por miedo o valentía
なみだをおとすいみとかゆうきにかえるしくみを
Namida o otosu imi to ka yuuki ni kaeru shikumi o
Seguramente sabes que debes tomar algo en esas manos
きみはきっとしっているはずさそのてにつかむものを
Kimi wa kitto shitte iru hazu sa sono te ni tsukamu mono o
Cortando la arena en una danza elegante de anillos
すなをけってしゅんれつなりんのまい
Suna o kette shunretsu na rin no mai
Protege a la persona amada sin mirar hacia atrás
まもりたまえいとしいひとわがみをふりかえらぬまま
Mamori tamae itoshii hito wagami o furikaeranu mama
¡flor de valentía!
flower of bravery!
flower of bravery!
Alguien a quien dedicar mi vida, incluso más allá de mis propios límites
だれかにささぐいのちならじぶんのきょうかいもこえて
Dareka ni sasagu inochi nara jibun no kyoukai mo koete
Más allá de eso, atraviesa el teatro azul
そのさきにつきぬけたあおいろのげきじょう
Sono saki ni tsukinuketa aoiro no gekijou
Si la lluvia solitaria es fría, entonces llama al poeta que prometiste ese día
こどくのあめがつめたいならあの日にちかったしじんを
Kodoku no ame ga tsumetai nara ano hi ni chikatta shijin o
Despiértalo, la emoción se convertirá en una leyenda que trasciende el tiempo
よびさませたまいはじくうをこえてでんせつになる
Yobisamase tamaai wa jikuu o koete densetsu ni naru
No hay significado en pelear, solo hay algo que debes proteger
たたかうことにいみはなくまもるべきものがあるだけ
Tatakau koto ni imi wa naku mamoru beki mono ga aru dake
Solo eso, lo escondes en tu pecho, tan puro
ただそれをむねにひめまっしろなまま
Tada sore o mune ni hime masshiro na mama
Buscando solo la verdad, me di cuenta de que estabas allí
しんじつだけをおいもとめきづけばそこにきみがいた
Shinjitsu dake o oimotome kizukeba soko ni kimi ga ita
Una existencia especial que eventualmente se convertirá en un lazo
とくべつなそんざいはいつかきずなにかわる
Tokubetsu na sonzai wa itsuka kizuna ni kawaru
Incluso la tristeza que no se puede cortar que se refleja en el rincón de la memoria
きおくのすみにうつりこむきりはなせないかなしみも
Kioku no sumi ni utsurikomu kirihanasenai kanashimi mo
Ahora, si estoy aquí, cambiaré mi debilidad en fuerza que continuará hacia el mañana
いまならばここでならつよさにかわりあすへつづくよ
Ima naraba koko de nara tsuyosa ni kawari asu e tsuzuku yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de fripSide NAO project! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: