Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.361

You Got Me Dancing In My Sleep

Frisky

Letra

Significado

Tu M'as Fait Danser Dans Mon Sommeil

You Got Me Dancing In My Sleep

La façon dont tu me regardes de l'autre côté de la pièceThe way you stare from across the room
M'a donné un sentiment de plaisirGave me a feeling of delight
D'une manière ou d'une autre, je savais que je devais danser avec toiSomehow I knew I had to dance with you
Je devais essayer de te rendre à moiI had to try to make you mine

L'anticipation a pris le contrôle de mes piedsAnticipation took control of my feet
Je pouvais pas détacher mes yeux des tiensCouldn't look away from your eyes
(Je pouvais pas détacher mes yeux des tiens)(Couldn't look away from your eyes)
Je suis si proche, j'aurais besoin de sommeilI've been that closer, I could need some sleep
Quel bon sentiment !What a good feeling!

Je sais que je rêvaisI know I was dreaming
Et tu me faisais l'amourAnd you were making love to me

Tu m'as fait danserYou've got me dancing
(Tu m'as fait danser, tu m'as fait danser dans mon sommeil)(You've got me dancing, you've got me dancing in my sleep)
Se balançant d'un côté à l'autre, rêvant de ces lumières discoSwaying from side to side, dreaming about those disco lights
(Tu m'as fait danser, tu m'as fait danser dans mon sommeil)(You've got me dancing, you've got me dancing in my sleep)
Tenant mon oreiller fort, souhaitant ton amour ce soirHolding my pillow tight, wishing for your love tonight

(Tu m'as fait danser, tu m'as fait danser dans mon sommeil)(You've got me dancing, you've got me dancing in my sleep)
Me retournant dans tous les sens, bébé, tu faisais désirer mon corps pour toi, ouais !Tossing and turning, baby, you got my body yearning for you, yeaheah!
(Tu m'as fait danser, tu m'as fait danser dans mon sommeil)(You've got me dancing, you've got me dancing in my sleep)
Appelle-moi juste pour ton baiser, l'idée de toi je ne peux pas résisterJust call me for your kiss, the thought of you I can't resist

Ce n'était pas un rêve la première nuit où nous avons danséIt was no dream the first night we danced

Ton toucher était comme un feu brûlant (feu, feu, feu, feu)Your touch was like a burning fire (fire, fire, fire, fire)
Mais quand la musique s'est arrêtée, tu m'as lâchéBut when the music stopped you turned me loose
Et tu as disparu dans la fouleAnd disappeared into the crowd

Tu as dit : Demain soir je te reverraiYou said: Tomorrow night I'll see you again
Mais je ne te laisserai pas t'enfuir (je ne te laisserai pas t'enfuir)But I won't let you run away (I won't let you run away)
Je dois rester loin de ces rêves que j'ai eusI've got to stay away of these dreams I had
Et de ce sentimentAnd this feeling

Oh, ce sentiment !Oh, feeling!
Tu as laissé une empreinte profonde en moiYou left deep inside of me

Tu m'as fait danserYou've got me dancing
(Tu m'as fait danser, tu m'as fait danser dans mon sommeil)(You've got me dancing, you've got me dancing in my sleep)
Se balançant d'un côté à l'autre, rêvant de ces lumières discoSwaying from side to side, dreaming about those disco lights
Tu m'as fait danser dans mon sommeilYou've got me dancing in my sleep
(Tu m'as fait danser, tu m'as fait danser dans mon sommeil)(You've got me dancing, you've got me dancing in my sleep)
Tenant mon oreiller fort, souhaitant ton amour ce soir, ouais !Holding my pillow tight, wishing for your love tonight, yeah!

(Tu m'as fait danser, tu m'as fait danser dans mon sommeil)(You've got me dancing, you've got me dancing in my sleep)
Me retournant dans tous les sens, bébé, tu faisais désirer mon corps pour toi, ouais !Tossing and turning, baby, you got my body yearning for you, yeaheah!
(Tu m'as fait danser, tu m'as fait danser dans mon sommeil)(You've got me dancing, you've got me dancing in my sleep)
Appelle-moi juste pour ton baiser, l'idée de toi je ne peux pas résisterJust call me for your kiss, the thought of you I can't resist

Tu m'as fait danserYou've got me dancing
Tu m'as fait danser, danser !You've got me dancing, dancing!

Bébé, tu m'as fait danser dans mon sommeilBaby, you've got me dancing in my sleep
(Tu m'as fait danser, tu m'as fait danser dans mon sommeil)(You've got me dancing, you've got me dancing in my sleep)
Se balançant d'un côté à l'autre, rêvant de ces lumières discoSwaying from side to side, dreaming about those disco lights
Tu m'as fait danser dans mon sommeil (tu m'as fait danser dans mon sommeil)You've got me dancing in my sleep (you've got me dancing in my sleep)
Tenant mon oreiller fort, souhaitant ton amour ce soir !Holding my pillow tight, wishing for your love tonight!

Bébé, tu (tu) m'as (moi) fait (fait) danser dans mon sommeil (danser dans mon sommeil)Baby, you've (you've) got me (got me) dancing in my sleep (dancing in my sleep)
Tenant mon oreiller fort, souhaitant ton amourHolding my pillow tight, wishing for your love
Tu (tu) m'as (moi) fait (fait) danser dans mon sommeil (danser dans mon sommeil)You've (you've) got me (got me) dancing in my sleep (dancing in my sleep)
Se balançant d'un côté à l'autre, rêvant de ces lumières discoSwaying from side to side, dreaming about those disco lights

Tu m'as fait danser dans mon sommeil (danser dans mon sommeil)You've got me dancing in my sleep (dancing in my sleep)
Me retournant dans tous les sens, bébé, tu faisais désirer mon corps pour toi !Tossing and turning, baby, you got my body yearning for you!
(Tu m'as fait danser dans mon sommeil(You've got me dancing in my sleep
Me retournant, me retournant, me retournant, me retournant, me retournant, me retournant, bébé !) toi !Tossin', tossin', tossin', tossin', tossin', tossin', baby!) you!

(Tu m'as fait danser dans mon sommeil)(You've got me dancing in my sleep)
Toi, toi, toi, toiYou, you, you, you
(Tu m'as fait danser dans mon sommeil(You've got me dancing in my sleep
Se balançant, se balançant, se balançant, se balançant, rêvant, rêvant, rêvant, rêvant)Swayin', swayin', swayin', swayin', dreamin', dreamin', dreamin', dreamin')

Tu m'as fait danser dans mon sommeil (danser dans mon sommeil)You've got me dancing in my sleep (dancing in my sleep)
Se balançant d'un côté à l'autre, rêvant de ces lumières discoSwaying from side to side, dreaming about those disco lights
Tu (tu) m'as (moi) fait (fait) danser dans mon sommeil (danser dans mon sommeil)You've (you've) got me (got me) dancing in my sleep (dancing in my sleep)
Me retournant dans tous les sens, bébé, tu faisais désirer mon corps pour toi !Tossing and turning, baby, you got my body yearning for you!

(Tu m'as fait danser dans mon sommeil)(You've got me dancing in my sleep)
Toi !You!
Bébé, tu (tu) m'as (moi) fait (fait) danser dans mon sommeil (danser dans mon sommeil)Baby, you've (you've) got me (got me) dancing in my sleep (dancing in my sleep)
Se balançant d'un côté à l'autre, rêvant de ces lumières discoSwaying from side to side, dreaming about those disco lights

Tu (tu) m'as (moi) fait (fait) danser dans mon sommeil (danser dans mon sommeil)You've (you've) got me (got me) dancing in my sleep (dancing in my sleep)
Tenant mon oreiller fort, souhaitant ton amourHolding my pillow tight, wishing for your love


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frisky y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección