Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 638

Medicine

FRND

Letra

Medicina

Medicine

En ese entonces solías ser mi medicina, medicina, medicina
Back then you used to be my medicine, medicine, medicine

Solíamos ser tan inocentes, inocentes, inocentes
We used to be so innocent, innocent, innocent

Luego te convertiste en una droga
Then you turned into a drug

Eso no me elevará lo suficiente (no me elevará lo suficiente)
That won't get me high enough (won't get me high enough)

En ese entonces solías ser mi
Back then you used to be my

Me duele el estómago, y creo que sé por qué
Feelin' sick to my stomach, and I think I know why

Puedo decir que algo es diferente desde que perdimos el fuego
I can tell something's different since we lost the fire

Cada palabra es catastrófica, cada beso parece extraño
Every word's catastrophic, every kiss seems strange

¿No sientes que algo ha cambiado? (de repente)
Don't you feel like something's changed? (all of a sudden)

Te gusta el material, no quieres ser físico
You're into material, don't wanna be physical

Y finges que está bien (de repente)
And you pretend it's alright (all of a sudden)

Me siento tan invisible, mi condición es crítica
I feel so invisible, my condition's critical

Ojalá pudieras pausar y rebobinar
Wish you could pause and rewind

En ese entonces solías ser mi medicina, medicina, medicina
Back then you used to be my medicine, medicine, medicine

Solíamos ser tan inocentes, inocentes, inocentes
We used to be so innocent, innocent, innocent

Luego te convertiste en una droga
Then you turned into a drug

Eso no me elevará lo suficiente (no me elevará lo suficiente)
That won't get me high enough (won't get me high enough)

En ese entonces solías ser mi medicina, medicina, medicina
Back then you used to be my medicine, medicine, medicine

Solíamos ser tan inocentes, inocentes, inocentes
We used to be so innocent, innocent, innocent

Luego te convertiste en una droga
Then you turned into a drug

Eso no me elevará lo suficiente (no me elevará lo suficiente)
That won't get me high enough (won't get me high enough)

En ese entonces solías ser mi
Back then you used to be my-

Sentirme enfermo de mi estómago, es como si no te conociera
Feelin' sick to my stomach, it's like I don't know you

Puedo decir que algo está cambiando que no podemos deshacer
I can tell something'’s changin' that we can't undo

Cada noche es un desastre, cada beso se siente frío
Every night's a disaster, every kiss feels cold

¿Cuándo perdimos el control? (de repente)
When did we lose our control? (all of a sudden)

Te gusta el material, no quieres ser físico
You're into material, don't wanna be physical

Y finges que está bien (de repente)
And you pretend it's alright (all of a sudden)

Me siento tan invisible, mi condición es crítica
I feel so invisible, my condition's critical

Ojalá pudieras pausar y rebobinar
Wish you could pause and rewind

En ese entonces solías ser mi medicina, medicina, medicina
Back then you used to be my medicine, medicine, medicine

Solíamos ser tan inocentes, inocentes, inocentes
We used to be so innocent, innocent, innocent

Luego te convertiste en una droga
Then you turned into a drug

Eso no me elevará lo suficiente (no me elevará lo suficiente)
That won't get me high enough (won't get me high enough)

En ese entonces solías ser mi medicina, medicina, medicina
Back then you used to be my medicine, medicine, medicine

Solíamos ser tan inocentes, inocentes, inocentes
We used to be so innocent, innocent, innocent

Luego te convertiste en una droga
Then you turned into a drug

Eso no me elevará lo suficiente (no me elevará lo suficiente)
That won't get me high enough (won't get me high enough)

En ese entonces solías ser mi
Back then you used to be my-

Tú has cambiado, yo me he quedado igual
You've changed, I've stayed the same

Me quedaré igual (en ese entonces usted solía ser mi)
I'll stay the same (back then you used to be my)

Tú has cambiado, yo me he quedado igual
You've changed, I've stayed the same

Me quedaré igual
I'll stay the same

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FRND e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção